Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
počas klinických skúšok sa u diabetických pacientov, ktorí užívali perorálne hypoglykemiká, zaznamenali menej často a často stavy hypoglykémie a hyperglykémie.
during clinical trials, hypoglycemia and hyperglycemia were uncommonly and commonly reported in diabetic patients receiving oral hypoglycemics.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
normálna funkcia pečene musí byť potvrdená a opatrnosť sa vyžaduje u pacientov, ktorí užívajú perorálne hypoglykemiká (pozri časť 4.5).
normal liver function should be confirmed and caution should be exercised in patients receiving oral hypoglycemics (see section 4.5).
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
zároveň boli zaznamenané interakcie nasledovných liekov s vyššími (protizápalovými) dávkami asa: inhibítory angiotenzín konvertujúceho enzýmu (ace), acetazolamid, antikonvulzíva (fenytoín a kyselina valproová), betablokátory, diuretiká a perorálne hypoglykemiká.
interactions with the following medicinal products with higher (anti-inflammatory) doses of asa have also been reported: angiotensin converting enzyme (ace) inhibitors, acetazolamide, anticonvulsants (phenytoin and valproic acid), beta blockers, diuretics, and oral hypoglycemic agents.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :