Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
záväzky segmentu by sa hodnotou [...] % nadpriemerne zredukovali.
segment liabilities would be reduced disproportionately by over [...]* %.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tieto pracovné miesta si vyžadujú vysokokvalifikovaný personál a sú nadpriemerne platené.
these jobs are highly skilled and better paid than average.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tým sa na ňu viaže nadpriemerne veľa klientov z nízkych príjmových skupín, čo citeľne oslabuje výnosnosť kapitálu.
as a result, it had a disproportionately large number of customers in low‐income brackets, and this significantly affected its yield potential.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
celkovo sa zvyšuje podiel pracovných pomerov na dobu určitú, ktorými sú nadpriemerne postihnutí najmä mladí ľudia.
overall, the proportion of fixed-term employment contracts is increasing, which affects young people disproportionately.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Úplná hospodárska súťaž sa rozvinula nadpriemerne v Španielsku, Švédsku, nemecku a holandsku.
end-to-end competition is further developed than average in spain, sweden, germany and the netherlands.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
už dnes nárast teploty maximálne o stredozemného mora a trpia nadpriemerne vysokými 2 °c nad predindustriálnu regióny strednej európy sú teplotami.
alps, are particularly vulnerable confirmed the eu indicative south-eastern europe, the to climate change and are target of a maximum of 2 °c mediterranean and central already suffering from higher global temperature increase
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
propagácia a finančná pomoc v oblasti environmentálnej certifikácie, potrebnej okrem iného v nadpriemerne husto osídlených oblastiach,
promoting and incentivising environmental certification, which is particularly necessary in over densely populated areas;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
propagácia a finančná pomoc v oblasti environmentálnej certifikácie, potrebnej okrem iného v nadpriemerne husto osídlených oblastiach,
promoting and incentivising environmental certification, which is particularly necessary in over densely populated areas;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aj v prípade nadpriemerne ziskového podniku by súkromný investor dbal o to, aby realizoval celý dodatočný úžitok, ktorý umožňuje jeho investícia.
even where the undertaking is far more profitable than average, the private investor would take care to realise all the additional gains made possible by his investment.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Školy majú nadpriemerne vysoký počet osôb so slabými výsledkami v oblasti základných zručností, čo naznačuje potrebu modernizácie odbornej prípravy učiteľov a podpory ďalšieho profesionálneho rastu.
schools have an above-average rate of low-achievers in basic skills, indicating a need to modernise teacher training and promote continuing professional development.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zdôrazňujem skutočnosť, že tento program by sa mal realizovať v súlade s cieľmi akademickej excelentnosti a pri zohľadnení zemepisnej vyváženosti a mal by zabrániť tomu, aby boli niektoré európske krajiny nedostatočne zastúpené a aby boli nadpriemerne zastúpení študenti z Ázie, napríklad na úkor študentov zo stredomorskej oblasti alebo krajín akt.
i emphasise the fact that this programme should be implemented in line with the objectives for academic excellence and with a balanced geographical representation, avoiding certain european countries being underrepresented as well as avoiding an overrepresentation of asian students to the detriment, for instance, of students from mediterranean or acp countries.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
zoš tatistických údajov naozaj vyplýva, že v čase prechodu na euro sa ceny viacerých položiek, najmä častejš ie kupovaných tovarov, nadpriemerne zvýš ili.
statistics show indeed that at the time of the euro cash changeover the price of several items, most notably those purchased more often, recorded increases above average.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent