Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
na základe odhadovaného hospodárskeho výsledku ecb za rok 2007 sa rada guvernérov rozhodla tieto výnosy nerozdeľovať.
this item includes interest income, net of interest expense, in respect of the assets and liabilities denominated in foreign currency, as follows:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na základe odhadovaného hospodárskeho výsledku ecb za rok 2006 rada guvernérov v decembri 2006 rozhodla tieto výnosy nerozdeľovať.
based on the ecb’s estimated financial result for the year, the governing council decided in december 2006 to withhold distribution of the whole of this income.
Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
napriek zložitejšiemu spracovaniu príplatkov pred reformou spp bolo dohodnuté nerozdeľovať ich na dva, s cieľom zabezpečiť stupeň zhody s kompenzačnými platbami pre plodiny pestované na ornej pôde.
despite the more complicated treatment of the premiums prior to the cap reform, it has been agreed not to divide them into two, in order to provide a degree of consistency with the compensatory payments for arable crops.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
komisia takisto považuje za pozitívnu skutočnosť, že rámcová dohoda s bic obsahuje záväzok bic nerozdeľovať dividendy alebo rovnocenné výhody akcionárom v súvislosti s bpn počas obdobia piatich rokov.
the commission also regards as positive the fact that the framework agreement with bic includes a commitment by bic not to distribute dividends or other equivalent benefits to shareholders in relation to bpn for a period of five years.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na základe odhadovaného hospodárskeho výsledku ecb za rok 2006 rada guvernérov v decembri 2006 rozhodla tieto výnosy nerozdeľovať . [ 1 ] rozhodnutie európskej centrálnej banky z 5 .
based on the ecb 's estimated financial result for the year , the governing council decided in december 2006 to withhold distribution of the whole of this income .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
návrh európskej komisie rozdeliť výbor pre európsky štatistický systém na dve časti je podľa môjho názoru kontroverzný a zdá sa mi, že postoj spravodajcu, ktorý navrhuje nerozdeľovať jeho funkcie, je prijateľnejší a hodný našej podpory.
in fact, the european commission's proposal to split the european statistical system committee into two parts seems controversial to me and the rapporteur's position of not separating functions seems more acceptable and worth supporting.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
„neziskový právny subjekt“ je právny subjekt, ktorý je podľa svojej právnej formy neziskový alebo ktorý má právnu alebo štatutárnu povinnosť nerozdeľovať zisk svojim akcionárom alebo jednotlivým členom;
'non-profit legal entity' means a legal entity which by its legal form is non-profit-making or which has a legal or statutory obligation not to distribute profits to its shareholders or individual members;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na základe odhadovaného hospodárskeho výsledku ecb za rok 2007 sa rada guvernérov v decembri 2007 rozhodla žiadnu časť zisku nerozdeľovať . [ 1 ] rozhodnutie ecb / 2002/11 z 5 .
based on the ecb 's estimated financial result for the year , the governing council decided in december 2007 to withhold distribution of the whole of this income .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :