Vous avez cherché: prečnievať (Slovaque - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovak

English

Infos

Slovak

prečnievať

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovaque

Anglais

Infos

Slovaque

Žiadna časť priestoru na prežitie nesmie prečnievať mimo obrysu deformovanej konštrukcie.

Anglais

no part of the residual space shall project outside the contour of the deformed structure.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

vybavenie ako ťažné závesy a navijaky nesmú prečnievať cez najprednejší povrch nárazníka.

Anglais

equipment such as towing hitches and winches shall not protrude beyond the foremost surface of the bumper.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

základne antén nemajú prečnievať viac než 30 mm, podľa postupu v prílohe ii bod 2.

Anglais

the bases of aerials shall not project more than 30 mm when determined according to the procedure of annex ii , item 2.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Slovaque

avšak v prípade antén so zosilovačmi zabudovanými v základni, môžu tieto základne prečnievať do 40 mm.

Anglais

however , in the case of aerials with amplifiers built into the base , these bases may project up to 40 mm.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Slovaque

podľa konceptu v prvom kole súťaže mal ležiaci mrakodrap prečnievať ponad nábrežie rieky a pretínať budovu grossmarkthalle.

Anglais

in the outline concept for the first phase, the « groundscraper » cantilevered over the river walk and cut through the grossmarkthalle.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Slovaque

ak je plniaci otvor umiestnený na boku vozidla, uzáver nesmie v uzatvorenej polohe prečnievať nad priľahlé plochy karosérie.

Anglais

if the filler hole is situated on the side of the vehicle, the filler cap shall not, when closed, project beyond the adjacent surfaces of the bodywork.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

podľa požiadaviek bodov 2.3.3 a 2.3.4 môžu spätné zrkadlá prečnievať cez dovolenú maximálnu šírku traktora.

Anglais

subject to the requirements of items 2.3.3 and 2.3.4, rear-view mirrors may project beyond the tractor's permissible maximum width.

Dernière mise à jour : 2017-02-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Slovaque

spätné zrkadlá nesmú prečnievať cez vonkajší obrys karosérie vozidla v podstate viac, než je nevyhnutné na dosiahnutie plochy výhľadu stanovenej v bode 3.5.

Anglais

the rear-view mirror must not protrude beyond the external bodywork of the vehicle substantially more than is necessary to obtain the fields of vision laid down in item 3.5.

Dernière mise à jour : 2017-02-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Slovaque

spätné zrkadlo nesmie prečnievať cez vonkajšiu karosériu traktora alebo kombináciu traktora s prívesom o viac, ako je nevyhnutné na dosiahnutie zorného poľa uvedeného v bode 2.5.

Anglais

the rear-view mirror must not protrude beyond the external bodywork of the tractor or the tractor-trailer combination substantially more than is necessary to obtain the fields of vision laid down in item 2.5.

Dernière mise à jour : 2017-02-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Slovaque

spätné zrkadlá nesmú prečnievať cez vonkajší obrys karosérie vozidla podstatne viac, než je nevyhnutné na splnenie požiadaviek týkajúcich sa plochy výhľadu, stanovených v bode 3.4.

Anglais

rear-view mirrors must not project beyond the external bodywork of the vehicle substantially more than is necessary to comply with the requirements concerning fields of vision laid down in item 3.4.

Dernière mise à jour : 2017-02-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Slovaque

ak sú splnené požiadavky bodov 2.3.3 a 2.3.4, môžu spätné zrkadlá prečnievať cez povolenú maximálnu šírku traktora.

Anglais

subject to the requirements of points 2.3.3 and 2.3.4, rear-view mirrors may project beyond the tractor’s permissible maximum width.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Slovaque

ak by nastalo pri testoch, opísaných v bode 2.4.2., k zlomeniu konzoly alebo podpery spätného zrkadla, nesmie zostávajúca časť prečnievať od základne o viac než 1 cm.

Anglais

should there be a breakage of the stems or the mounting of the rear-view mirror during the tests described in item 2.4.2 the part remaining must not project from the base by more than 1 cm.

Dernière mise à jour : 2017-02-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Slovaque

spúšťače okien však môžu prečnievať povrch panelu o 35 mm; (pozri prílohu x, vysvetľujúce poznámky k bodu 5.3.2.2.)

Anglais

window winders may, however, project 35 mm from the surface of the panel; (see annex x, explanatory notes, paragraph 5.3.2.2)

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Slovaque

v prípade, že sa spodný okraj vonkajšieho spätného zrkadla nachádza menej ako 2 m nad zemou keď je traktor zaťažený, nesmie takéto spätné zrkadlo prečnievať viac ako 0,20 m mimo celkovú šírku traktora alebo kombináciu traktora s prívesom, meranú bez spätných zrkadiel.

Anglais

where the bottom edge of an exterior rear-view mirror is less than 2 m above the ground when the tractor is laden, this rear-view mirror must not project more than 0.20 m beyond the overall width of the tractor or tractor-trailer combination measured without rear-view mirrors.

Dernière mise à jour : 2017-02-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Slovaque

ak sa pri testoch spätných zrkadiel prilepených na čelné sklo, popisovaných v bode 2.4.2, ulomí upevňovacia časť spätného zrkadla, zostávajúca časť nesmie prečnievať zo spodnej časti o viac než 1 cm, pričom časť, ktorá zostane po teste musí vyhovovať podmienkam stanoveným v bode 2.1.3.

Anglais

should the mounting of the rear-view mirror break during the tests described in item 2.4.2 for rear-view mirrors stuck to the windscreen, the part remaining must not project beyond the base by more than 1 cm and the configuration remaining after the test must satisfy the conditions laid down in item 2.1.3.

Dernière mise à jour : 2017-02-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,238,585 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK