Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
testovanie citlivosti in vitro nie je štandardizované a výsledky sa môžu líšiť v závislosti od metodologických faktorov.
Не е установено клиничното значение на тези данни.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
12) kompletnejšiu diskusiu o metodologických otázkach si pozrite v metodologických poznámkach o porušeniach právnych predpisov súvisiacich s drogami
1999 до 2004), с изключение на Дания, Естония, Латвия, Литва, Унгария, Словакия и Румъния.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Údaje sa musia interpretovať opatrne, keďže v rôznych údajových systémoch existuje niekoľko metodologických obmedzení (125).
Данните трябва да се тълкуват внимателно, като се отчитат няколкото методологически ограничения в различните системи за данни (125).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
intenzita účinku sa navyše nedá presne kvantifikovať v dôsledku metodologických nedostatkov a skúšky trvali príliš krátko na to, aby sa mohlo náležite vyhodnotiť udržanie účinnosti.
В допълнение, поради методологични слабости, величината на ефекта не може да бъде точно определена количествено и продължителността на изпитванията е твърде кратка, за да позволи правилна оценка на поддържането на ефикасността.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
spracovávajú prehľady o stratégii a metodologických prístupoch na ochranu a využívanie cezhraničných vôd zainteresovaných strán, s ohľadom na ďalšie zdokonaľovanie ochrany a využívania cezhraničných vôd;
извършват преглед на политиките и методологическия подход към опазването и използването на трансграничните води от страните с оглед на по-нататъшното усъвършенстване на опазването и използването на трансграничните води;
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prínos by sa mohol označiť ako obmedzený, avšak intenzita účinku sa nedá presne kvantifikovať v dôsledku metodologických nedostatkov dostupných štúdií (napr. vo väčšine prípadov neboli uvedené východiskové hodnoty, čo zabránilo náležite vyhodnotiť pozorované zlepšenia; nemohol sa presne kvantifikovať štatistický ani klinický význam intenzity tohto účinku, pretože štatistický plán nebol jasný alebo chýbal; prezentácia výsledkov bola slabá).
Ползата може да се окачестви като ограничена, въпреки че величината на ефекта не може да бъде точно определена количествено поради методологични недостатъци на наличните проучвания (например в повечето случаи не са посочени стойностите в изходния момент, което пречи на адекватната оценка на наблюдаваното подобрение; не може да бъде точно определена количествено нито статистическата, нито клиничната значимост на величината на този ефект, тъй като статистическият план е неясен или липсва; представянето на резултатите не е достатъчно добро).
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.