Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pokiaľ viem, tak máte predispozíciu.
Разбирам, че сте заинтересован да участвате в одобряването.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pacienti s atopickou dermatitídou majú predispozíciu na povrchové če
Пациентите с атопичен н
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
pacienti s atopickou dermatitídou majú predispozíciu na povrchové infekcie kože.
Пациентите с атопичен дерматит са предразположени към повърхностни кожни инфекции.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pacienti s atopickou dermatitídou majú predispozíciu na povrchové no infekcie kože.
Пациентите с атопичен йт
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
cerenia by sa mala použiť opatrne u zvierat trpiacich alebo majúcich predispozíciu k ochoreniam srdca.
Ветеринарен лекар трябва да направи преценка на съотношението риск/ полза преди да приложите Церения при кучета на възраст под 16 седмици, както и при бременни и кърмещи кучки Церения трябва да се използва с повишено внимание при кучета, страдащи или предразположени към сърдечни заболявания.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
pri podozrení na dedičnú predispozíciu by žena, pred začatím užívania hormonálnej antikoncepcie, mala byť vyšetrená špecialistom
При съмнение за наследствено предразположение, жената трябва да се изпрати при специалист за консултация, преди вземане на решение за използване на каквато и да е хормонална контрацепция.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
predispozíciu na záchvaty kŕčov alebo znížený prah pre vznik záchvatov kŕčov, sa musia použiť s opatrnosťou.
Използването трябва да бъде внимателно
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
u pacientov s poruchami cns, ktorí majú predispozíciu na vznik záchvatov, sa má ciprofloxacín použiť s opatrnosťou.
Централна нервна система Известно е, че хинолоните провокират гърчове или понижават прага за поява на гърчове. ципрофлоксацин трябва да се използва с повишено внимание при пациенти с нарушения на ЦНС, които евентуално са предразположени към гърчове.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
nebol pozorovaný žiadny rozdiel medzi týmito a mladšími pacientmi ohľadne bezpečnosti a účinnosti, avšak nemožno vylúčiť väčšiu predispozíciu u starších pacientov.
При тези пациенти не е наблюдавано общо различие в безопасността и ефикасността в сравнение с по- млади, но не може да бъде изключена по- изразена предразположеност при по- възрастни индивиди.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
v new yorku. domov 8 miliónov ľudí, z ktorých cca polovica sú muži. to znamená, že polovička mesta má genetickú predispozíciu klamať tej druhej.
Ню Йорк, 8-милионен град, половината от населението му е от мъжки пол, значи генетично предразположено да лъже другата му половина.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cerenia by sa mala použiť opatrne u zvierat trpiacich alebo majúcich predispozíciu k ochoreniam srdca nakoľko maropitant má afinitu k ca - a k- ionovým kanálom.
Церения трябва да се прилага с повишено внимание при животни, страдащи от или предразположени към сърдечни заболявания, тъй като маропитант има афинитет към калциевите и калиевите йонни канали.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
pred začatím liečby sa odporúča vykonať príslušné laboratórne testy na zistenie subklinických (asymptomatických) obličkových alebo pečeňových porúch, ktoré môžu mať predispozíciu na vznik nežiaducich účinkov.
Препоръчва се преди започване на терапията да се направи подходящо лабораторно изследване за установяване на субклинични (асимптоматични) бъбречни и чернодробни нарушения, които могат да предразполагат към странични реакции.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je nutné postupovať opatrne v prípade, keď sa zonegran predpisuje súčasne s inými liekmi, ktoré u pacientov vyvolávajú predispozíciu na poruchy spojené so zvýšenou teplotou; tieto zahŕňajú inhibítory karboanhydrázy a lieky s anticholinergickou aktivitou.
Трябва да се подхожда с повишено внимание, когато zonegran се предписва с други лекарствени продукти, които предразполагат пациентите към топлинни разстройства, това включва инхибитори на карбоанхидразата и лекарствени продукти с антихолинергично действие.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pretože zvýšené koncentrácie lovastatínu a simvastatínu môžu spôsobiť predispozíciu pacientov k myopatii, vrátene rabdomyolýzy, kombinácia týchto liečiv s ritonavirom je kontraindikovaná (pozri časť 4. 3).
Тъй като повишените концентрации на ловастатин и симвастатин могат да предразположат пациентите към миопатии, включително рабдомиолиза, комбинирането на тези лекарствени продукти с ритонавир е противопоказано (вж. точка 4. 3).
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
u pacientov s ťažkým poškodením funkcie obličiek (klírens kreatinínu < 30 ml/ min) alebo u pacientov, ktorí môžu mať predispozíciu na retenciu tekutín, sa podávanie parekoxibu musí začať s najnižšou odporúčanou dávkou a renálne funkcie pacienta sa majú dôkladne monitorovať (pozri časti 4. 4 a 5. 2).
При пациенти с тежко бъбречно увреждане (креатинов клирънс < 30 ml/ min) или пациенти, предразположени към задръжка на течности, парекоксиб трябва да се започва с най- ниската препоръчвана доза и бъбречната им функция сриктно да се проследява (вж. точки 4. 4 и 5. 2).
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent