Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pobyt na obvode.
bliv i nærheden.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zizi, pobyt na nich.
zizi, hold dig efter dem.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
užite si pobyt na ulici.
mor jer med at bo på gaden. okay, fedt.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pobyt na správu! mi to ľúto.
- panserne er på vej.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
užite si svoj pobyt na gold coast.
nyd deres ophold i gold coast.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
užili ste si váš pobyt na farme s orgánmi?
læn dig fremad.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dúfame, že budeme mať príjemný pobyt na palube chiméry.
vi håber virkelig at du vil have et behageligt ophold ombord på chimera.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vaše právo na pobyt na viac ako tri mesiace až do piatich rokov
retten til at opholde sig i over tre måneder og op til fem år
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na oplátku, sa snažíme spríjemniť im pobyt na mieste ako je toto.
til gengæld, gør vi dem så lykkelige, som vi kan, pga. et sted, som dette her.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
právo na slobodný pohyb a pobyt na území členských štátov,
har ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
táto príručka je ovašom práve na voľný pohyb a pobyt na území eÚ.
denne vejledning handler om din ret til at færdes og opholde dig frit i eu. du kan få flere oplysninger om dine andre rettigheder som unionsborger på europa-kommissionens informationsportal på internettet, dit europahttp://ec.europa.eu/youreurope
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
každý ob an Únie má právo na slobodný pohyb a pobyt na území lenských štátov.
enhver unionsborger har ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alebo plánovaný pobyt na území štátov, ktoré v plnej miere uplatňujú schengenské predpisy.
visum til transit gennem eller planlagt ophold på territoriet der omfatter de lande der fuldt ud gennemfører schengen-reglerne.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- wow, to je výstrel! môžete zostať na ňom, billy, pobyt na ňom.
- efter ham, billy.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
každý občan Únie má právo na slobodný pohyb a pobyt na území členských štátov.2.
enhver unionsborger har ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område.2.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
občianstvo európskej únie — právo na voľný pohyb a pobyt na území členských štátov — sociálne výhody
unionsborgerskab — retten til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område — sociale fordele
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich jediným cieľom je chrániť európskych občanov, ktorí pracujú, majú bydlisko alebo pobyt na území iného členského štátu.
de har udelukkende til formål at beskytte de af europas borgere, som arbejder, er bosat eller opholder sig i en anden medlemsstat.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
majÚc na pamÄti, že ústava vytvára priestor bez vnútorných hraníc a priznáva každému občanovi Únie právo na slobodný pohyb a pobyt na územíčlenských štátov,
som tager hensyn til, at forfatningen indføre ret område uden indre grænser og sikrer alle unionsborgere ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.sloboda pohybu a pobytu môže byťposkytnutá vsúlade so zmluvou o založení európskeho spoločenstva občanom tretích krajín, ktorýmajú legálny pobyt na územíčlenského štátu.
2.fri bevægelighed og opholdsret kan i overensstemmelse med forfatningenindrømmes tredjelandsstatsborgere, der har lovligt ophold på en medlemsstats område.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
každý občan eÚ má právo na pobyt na území hostiteľskej krajiny eÚ na obdobie do troch mesiacov bez akýchkoľvek podmienok alebo formalít svýnimkou požiadavky mať platný preukaz totožnosti alebo pas.
som unionsborger har du ret til at opholde dig i værtsmedlemsstaten i en periode på op til tre måneder uden at skulle opfylde andre betingelser eller formaliteter end kravet om at have et gyldigt identitetskort eller pas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :