Vous avez cherché: trvalý pobyt na nemobmedzeny cas (Slovaque - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovak

Danish

Infos

Slovak

trvalý pobyt na nemobmedzeny cas

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovaque

Danois

Infos

Slovaque

pobyt na obvode.

Danois

bliv i nærheden.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

zizi, pobyt na nich.

Danois

zizi, hold dig efter dem.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

užite si pobyt na ulici.

Danois

mor jer med at bo på gaden. okay, fedt.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

pobyt na správu! mi to ľúto.

Danois

- panserne er på vej.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

užite si svoj pobyt na gold coast.

Danois

nyd deres ophold i gold coast.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

užili ste si váš pobyt na farme s orgánmi?

Danois

læn dig fremad.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

dúfame, že budeme mať príjemný pobyt na palube chiméry.

Danois

vi håber virkelig at du vil have et behageligt ophold ombord på chimera.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

vaše právo na pobyt na viac ako tri mesiace až do piatich rokov

Danois

retten til at opholde sig i over tre måneder og op til fem år

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

na oplátku, sa snažíme spríjemniť im pobyt na mieste ako je toto.

Danois

til gengæld, gør vi dem så lykkelige, som vi kan, pga. et sted, som dette her.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

právo na slobodný pohyb a pobyt na území členských štátov,

Danois

har ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

táto príručka je o‰vašom práve na voľný pohyb a pobyt na území eÚ.

Danois

denne vejledning handler om din ret til at færdes og opholde dig frit i eu. du kan få flere oplysninger om dine andre rettigheder som unionsborger på europa-kommissionens informationsportal på internettet, dit europahttp://ec.europa.eu/youreurope

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

každý ob an Únie má právo na slobodný pohyb a pobyt na území lenských štátov.

Danois

enhver unionsborger har ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

alebo plánovaný pobyt na území štátov, ktoré v plnej miere uplatňujú schengenské predpisy.

Danois

visum til transit gennem eller planlagt ophold på territoriet der omfatter de lande der fuldt ud gennemfører schengen-reglerne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

- wow, to je výstrel! môžete zostať na ňom, billy, pobyt na ňom.

Danois

- efter ham, billy.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

každý občan Únie má právo na slobodný pohyb a pobyt na území členských štátov.2.

Danois

enhver unionsborger har ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område.2.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

občianstvo európskej únie — právo na voľný pohyb a pobyt na území členských štátov — sociálne výhody

Danois

unionsborgerskab — retten til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område — sociale fordele

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

ich jediným cieľom je chrániť európskych občanov, ktorí pracujú, majú bydlisko alebo pobyt na území iného členského štátu.

Danois

de har udelukkende til formål at beskytte de af europas borgere, som arbejder, er bosat eller opholder sig i en anden medlemsstat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

majÚc na pamÄti, že ústava vytvára priestor bez vnútorných hraníc a priznáva každému občanovi Únie právo na slobodný pohyb a pobyt na územíčlenských štátov,

Danois

som tager hensyn til, at forfatningen indføre ret område uden indre grænser og sikrer alle unionsborgere ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

2.sloboda pohybu a pobytu môže byťposkytnutá vsúlade so zmluvou o založení európskeho spoločenstva občanom tretích krajín, ktorýmajú legálny pobyt na územíčlenského štátu.

Danois

2.fri bevægelighed og opholdsret kan i overensstemmelse med forfatningenindrømmes tredjelandsstatsborgere, der har lovligt ophold på en medlemsstats område.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

každý občan eÚ má právo na pobyt na území hostiteľskej krajiny eÚ na obdobie do troch mesiacov bez akýchkoľvek podmienok alebo formalít s‰výnimkou požiadavky mať platný preukaz totožnosti alebo pas.

Danois

som unionsborger har du ret til at opholde dig i værtsmedlemsstaten i en periode på op til tre måneder uden at skulle opfylde andre betingelser eller formaliteter end kravet om at have et gyldigt identitetskort eller pas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,100,122 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK