Vous avez cherché: a ty ako (Slovaque - Espagnol)

Slovaque

Traduction

a ty ako

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovaque

Espagnol

Infos

Slovaque

nemecké spolo če n st v o ) s a p l a ty p ed a g og i c k ý c h z a m e s tn a n c o v h r a di a p r i a m o z r o zp o čtu

Espagnol

en bélgica (comunidad germanoparlante), los salarios del personal se pagan directamente del presupuesto de la comunidad.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Slovaque

priame obchody a) ty p n á s t r o j a priame obchody na voľnom trhu sú obchody, v ktorých eurosystém nakupuje alebo predáva akceptovateľné cenné papiere priamo na trhu.

Espagnol

operaciones simples a) tipo de instr umento las operaciones simples de mercado abierto son operaciones en las que el eurosistema realiza compras o ventas simples de activos.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Slovaque

jednodňové sterilizačné obchody a) ty p n á s t r o j a zmluvné strany môžu využívať jednodňové sterilizačné obchody na ukladanie jednodňových depozitov v národných centrálnych bankách. vklady sú úročené vopred vyhlásenou úrokovou sadzbou.

Espagnol

facilidad de depósito a) tipo de instr umento las entidades de contrapartida pueden utilizar la facilidad de depósito para efectuar depósitos a un día en los bancos centrales nacionales, que se remuneran a un tipo de interés establecido con anterioridad.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Slovaque

prijímanie termínovaných vkladov a) ty p n á s t r o j a eurosystém môže vyzvať zmluvné strany, aby uložili úročené termínované vklady v národnej centrálnej banke členského štátu, v ktorom je zmluvná strana zriadená.

Espagnol

captación de depósitos a plazo fijo a) tipo de instr umento el eurosistema puede proponer a las entidades de contrapartida que constituyan depósitos remunerados a plazo fijo en el banco central nacional del estado miembro en que la entidad está establecida.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Slovaque

reverzné obchody všeobecné poznámky a) ty p n á s t r o j a reverzné obchody sú obchody, v ktorých eurosystém kupuje alebo predáva akceptovateľné aktíva na základe dohôd o spätnom odkúpení alebo uskutočňuje úverové operácie so zabezpečovacím prevodom akceptovateľných cenných papierov.

Espagnol

operaciones temporales consideraciones generales a) tipo de instr umento las operaciones temporales son transacciones en las que el eurosistema compra o vende activos de garantía mediante cesiones temporales o realiza operaciones de crédito utilizando como garantía dichos activos.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Slovaque

emisia dlhových cenných papierov ecb a) ty p n á s t r o j a ecb môže emitovať dlhové cenné papiere s cieľom upraviť štrukturálnu pozíciu finančného sektora voči eurosystému, aby vytvorila( alebo zvýšila) nedostatok likvidity na trhu.

Espagnol

emisión de certificados de deuda del bce a) tipo de instr umento el bce puede emitir certificados de deuda para ajustar la posición estructural del eurosistema frente al sector financiero y, así, crear( o ampliar) el déficit de liquidez del mercado.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,949,806,033 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK