Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
s prihliadnutím na vývoj nákladov skladovania a predvídateľný vývoj trhovej ceny je potrebné zmeniť tieto sumy.
es necesario modificar esos importes para responder a la evolución de los gastos de almacenamiento y a la trayectoria previsible de los precios de mercado.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rapinyl je rýchlo sa rozpadajúca sublingválna tableta určená na rýchly a predvídateľný prísun fentanylu cez ústnu sliznicu.
rapinyl se presenta en comprimidos sublinguales que se deshacen con rapidez concebidos para liberar fentanilo de manera rápida y predecible a través de la mucosa bucal.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
budú tiež poskytovať členským štátom jasnejší a komplexnejší, menej byrokratický a viac predvídateľný rámec pre poskytovanie pomoci.
asimismo, proporcionarán a los estados miembros un marco de referencia más claro, más completo, menos burocrático y más predecible para la concesión de ayudas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
európske mliekarenské odvetvie je obzvlášť komplexné a jeho vývoj závisí od rôznych parametrov, ktorých súbežný vplyv je len ťažko predvídateľný.
el sector lácteo europeo es particularmente complejo y su evolución depende de múltiples parámetros, cuyo efecto combinado es difícilmente predecible.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
vplyv na hospodársku súťaž v inovačnom procese bude významný, pokiaľ má predvídateľný vplyv na budúci vývoj hospodárskej súťaže na trhoch s výrobkami.
la incidencia en la competencia en el proceso de innovación, únicamente será pertinente en la medida en que haya una incidencia previsible en la futura situación de la competencia en los mercados de productos.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
opatrenia na uvedenie do prevádzky a na používanie prístrojov na zvláštnom mieste, aby sa vyriešil existujúci alebo predvídateľný problém v súvislosti s elektromagnetickou kompatibilitou;
las medidas relativas a la puesta en servicio y la utilización de aparatos para un emplazamiento particular que se hubieran adoptado con el fin de resolver un problema existente o previsible de compatibilidad electromagnética;
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pre produkty kódu kn 02101981 sa má stanoviť náhrada vo výške, ktorá zohľadňuje na jednej strane kvalitatívne vlastnosti produktov patriacich pod tento kód a na druhej strane predvídateľný vývoj výrobných nákladov na svetovom trhu.
para los productos del código nc 02101981, es conveniente fijar la restitución en un importe que tenga en cuenta, por una parte, las características cualitativas de los productos de dicho código nc y, por otra parte, la evolución previsible de los costes de producción en el mercado mundial.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
hlavné oblasti činnosti agentúry podľa možnosti zahŕňajú všetky prvky, tak aby zhromažďovala informácie, ktoré jej umožnia opísať súčasný a predvídateľný stav životného prostredia z týchto hľadísk:
los principales sectores de actividad de la agencia incluirán, en lo posible, todos los elementos que permitan recoger información para describir la situación actual y previsible del medio ambiente desde los siguientes puntos de vista:
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
potrebný je preventívny a tam, kde je to možné, aj predvídateľný program údržby, ktorým sa zabezpečí, že počiatočný výkon zariadenia, pokiaľ ide o jeho spoľahlivosť a bezpečnosť, bude zachovaný.
d"cuando se prevea que los productos que se manipulan o transforman con esos equipos, por su peligrosidad intrínseca (inflamabilidad o explosividad) o por las características especialmente agresivas del entorno en que están instalados (corrosivi- dad, atmósferas potencialmente inflamables o tivo y cuando sea posible predictivo— que garantice explosivas), puedan:la perdurabilidad de las prestaciones iniciales del equipo en lo que a su fiabilidad y seguridad se refiere.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
je v záujme hlavných dodávateľov producentov zo spoločenstva (producenti mladých lososov a krmiva), aby mali silný a predvídateľný dopyt po svojich produktoch za cenu, ktorá im umožní dosiahnuť primeraný zisk.
a los principales proveedores de los productores comunitarios (como los productores de crías de salmón y de piensos) les interesa que haya una demanda fuerte y previsible de su producto a un precio que les permita obtener un beneficio razonable.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
v súlade s článkom 9 ods. 1 nariadenia (es) č. 1327/2004 sa maximálna výška vývoznej náhrady stanovuje, v prípade potreby, pre dané čiastočné výberové konanie, berúc do úvahy najmä situáciu a predvídateľný vývoj na trhu s cukrom v spoločenstve a na svetovom trhu.
de conformidad con el apartado 1 del artículo 9 del reglamento (ce) no 1327/2004, debe fijarse en su caso un importe máximo de la restitución a la exportación para la licitación parcial de que se trate, teniendo en cuenta en particular la situación de la evolución previsible del mercado del azúcar en la comunidad y en el mercado mundial.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 34
Qualité :