Vous avez cherché: rekapitalizácii (Slovaque - Finnois)

Slovaque

Traduction

rekapitalizácii

Traduction

Finnois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovaque

Finnois

Infos

Slovaque

stanovisko ecb k rekapitalizácii bánk v Írsku dňa 25 .

Finnois

ekp : n lausunto pankkien pääomittamisesta irlannissa

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

stanovisko ecb k rekapitalizácii úverových inštitúcií v portugalsku

Finnois

ekp:n lausunto luottolaitosten pääomapohjan vahvistamisesta portugalissa

Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

stanovisko ecb k rekapitalizácii úverových inštitúcií portugalským štátom

Finnois

ekp:n lausunto portugalin valtion toimista luottolaitosten pääomapohjan vahvistamiseksi

Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

súlad s oznámením o rekapitalizácii a s oznámením o predĺžení z roku 2011

Finnois

toimenpiteiden soveltuvuus yhteen pääomapohjan vahvistamista koskevan tiedonannon ja voimassaolon jatkamista koskevan vuoden 2011 tiedonannon kanssa

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

stanovisko k rekapitalizácii a k prevzatiu niektorých finančných inštitúcií štátom( con/ 2009/19)

Finnois

lausunto tiettyjen rahoituslaitosten pääomapohjan vahvistamisesta sekä haltuunotosta valtiolle( con/ 2009/19)

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Slovaque

na základe analýzy tohto priemyselného plánu, sa spoločnosť deutsche bank zaviazala zaručiť majoritnú časť súkromných investorov na plánovanej rekapitalizácii.

Finnois

deutsche bank on suunnitelmasta tehdyn analyysin perusteella sitoutunut takaamaan yksityisten sijoittajien enemmistöosallistumisen ehdotettuun pääomankorotukseen.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

na základe toho komisia dospela k názoru, že rekapitalizácia spoločnosti Övag v roku 2012 bola v súlade s oznámením o rekapitalizácii a s oznámením o predĺžení z roku 2011.

Finnois

tämän perusteella komissio päättelee, että Övagin pääomapohjan vahvistaminen vuonna 2012 oli pääomapohjan vahvistamista koskevan tiedonannon ja voimassaolon jatkamista koskevan vuoden 2011 tiedonannon mukainen.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

prípustné nástroje by mali absorbovať straty pri likvidácii, ale mali by taktiež pomôcť inštitúcii, aby pokračovala v prevádzke pri bežnej činnosti, a nemali by brániť rekapitalizácii emitenta.

Finnois

hyväksyttävien instrumenttien tulisi kattaa tappioita selvitystilassa mutta niiden olisi myös oltava laitoksen käytettävissä tappioiden kattamiseen toimintaa keskeyttämättä eivätkä ne saisi estää liikkeeseenlaskijan pääomapohjan vahvistamista.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Slovaque

v správe sa zdôrazňuje, že pre väčšinového akcionára je normálne a obvyklé poskytnúť pôžičku, aby mohol anticipovať svoju účasť na rekapitalizácii.

Finnois

raportissa korostetaan, että on tavallista ja yleistä, että enemmistöosakas myöntää yritykselle osakaslainan ennakkona osallistumisestaan pääomarakenteen vahvistamiseen.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

(29) komisia ďalej vyjadruje pochybnosti o druhej rekapitalizácii vo výške 8,75 milióna eur a o dodatočných sociálnych opatreniach vo výške 38,5 milióna eur.

Finnois

(29) komissio esittää myös epäilyjä 8,75 miljoonan euron suuruisesta toisesta pääomankorotuksesta sekä 38,5 miljoonan euron suuruisista täydentävistä sosiaalisista toimenpiteistä.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

c upresňuje, že oznámenie a podmienky poskytnutia francúzskym štátom spoločnosti ft úverovej linky vo výške 9 miliárd eur, ako aj účasť francúzskeho štátu na rekapitalizácii ft obsahujú podporné prvky.

Finnois

c toteaa, että ilmoitus ranskan valtion ft:n käyttöön asettamasta 9 miljardin euron luottolimiitistä, luottolimiitin myöntämisehdot sekä ranskan valtion osallistuminen ft:n pääomarakenteen vahvistamiseen sisältävät valtiontukea.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

(1) listom z 18. februára 2002 francúzska republika oznámila komisii navrhovanú pomoc na reštrukturalizáciu v prospech société nationale maritime corse-méditerranée (ďalej len%quot%sncm%quot%). navrhovanou pomocou na reštrukturalizáciu vo výške 76 miliónov eur spočívajúcu v rekapitalizácii sncm prostredníctvom compagnie générale maritime et financière (ďalej len%quot%cgmf%quot%) by sa zvýšilo vlastné imanie sncm z 30 miliónov na 106 miliónov eur. [1]

Finnois

(1) ranskan tasavalta ilmoitti 18. helmikuuta 2002 päivätyllä kirjeellä suunnitelmasta myöntää rakenneuudistustukea société nationale maritime corse-méditerranée -meriliikenneyhtiölle, jäljempänä "sncm". rakenneuudistustuki koostuisi sncm:n pääomarakenteen vahvistamisesta compagnie générale maritime et financière -yrityksen, jäljempänä "cgmf", kautta. pääomaa korotettaisiin 76 miljoonalla eurolla, jolloin sncm:n oma pääoma kohoaisi 30 miljoonasta eurosta 106 miljoonaan euroon. [1]

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,952,964,710 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK