Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
výkon prevádzkových bŕzd
prestazioni di frenatura di servizio
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
prevádzkových postupov qfe.
procedure operative per l’utilizzo del qfe.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
spracovanie prevádzkových údajov
elaborazione dati operativi
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
"Článok 10fond prevádzkových intervalov
6) l'articolo 10 è sostituito dal seguente:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
-zostávajúcich voľných prevádzkových intervalov,
-sulle restanti bande orarie disponibili;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2.2. podľa prevádzkových časov:
2.2. in termini di orari:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
letový plán letových prevádzkových služieb.
piano di volo ats.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
určenie poskytovateľov letových prevádzkových služieb
designazione di fornitori di servizi di traffico aereo
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
koordinátori prevádzkových intervalov koordinovaných letísk.
coordinatori di bande orarie (slots) di aeroporti coordinati.
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
7.Čistá výška prevádzkových výdavkov: ----
7.spese di gestione al netto:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
metódy na určovanie prevádzkových miním letísk.
metodi per stabilire i minimi operativi di aeroporto.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
32. zoznam prevádzkových obmedzení pre osobné lode.
34. piano di carico e scarico per portarinfuse."
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
-prevádzkových vypúšťaní z lodí v teritoriálnych vodách,
-degli scarichi operativi effettuati da navi nelle acque marine territoriali,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
5. koordinátor zodpovedá za prideľovanie prevádzkových intervalov.
5. il coordinatore è responsabile dell'assegnazione delle bande orarie.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-metódach monitorovania využívania pridelených prevádzkových intervalov,
-metodi di controllo dell'uso delle bande orarie assegnate;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-metód monitorovania využívania pridelených prevádzkových intervalov;
-metodi di controllo dell'uso delle bande orarie assegnate;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
systém vyhlasovania dodatočných prevádzkových nariadení a informácií.
sistema di diffusione delle istruzioni e informazioni operative addizionali.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: