Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Čo by sme mali robiť?
cosa si dovrebbe fare?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nevideli by sme vôbec nič.
non si vedrebbe nulla.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
radi by ste uložili zmeny?
vuoi salvare le modifiche?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
osobitne by sme chceli poďakovať:
desiderano in particolare ringraziare:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bez biodiverzity by sme nedokázali prežiť.
senza la biodiversità non saremmo in grado di sopravvivere.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
“nemali by sme ‰tandard vedomostí
“non dovremmo fissare punti di riferimento
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a mohli by sme uviesť ďalšie príklady.
e si potrebbero citare molti altri esempi…
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chceli by sme týmto vyjadriť našu srdečnú vďaku.
la referenza sostiene la vostra domanda e descrive voi e la vostra capacità lavorativa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
, by sme vám chceli poskytnúť tieto všeobecné odporúčania.
, vorremmo formulare le seguenti
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chceli by sme predávať lokálne produkty, vyrobené podomácky...
sarebbe bello vendere prodotti locali, fatti in casa…
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dokážeme sa dohodnúť na tom, čo by sme chceli dosiahnuť?
possiamo metterci d’accordo su una definizione delle nostre aspirazioni?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nemali by sme podceňovať potenciál európskej únie pri napomáhaní procesu modernizácie.
non si dovrebbe sottovalutare la capacità dell’unione europea di sostenere il processo di ammodernamento.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
boli by sme radi, keby bola viacjazyčnosť podporovaná aktívnejšie na všetkých úrovniach škôl.
desidereremmo che il multilinguismo fosse favorito in maniera più attiva a tutti i livelli di insegnamento.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
boli by sme vďační, keby ste láskavo potvrdili súhlas spoločenstva s nasledujúcim:
le saremmo grati se potesse confermarci l'accordo della comunità su quanto segue:
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
3.6 chceli by sme zdôrazniť mimoriadny záujem výboru o niekoľko oblastí:
3.6 per maggior chiarezza, si sottolineano gli aspetti che rivestono particolare interesse per il comitato.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ako spravodajca sa domnievam, že by sme tento dosah mali analyzovať z hľadiska prírodných zdrojov.
in qualità di relatore del parere, ritengo opportuno analizzare questo impatto a livello delle risorse naturali.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ak by sme veciam nechali voľnú ruku, priemysel by sa koncentroval na severe a rekreačné aktivity na juhu.
ma queste forze di mercato, per quanto potenti possano apparire, non sempre vanno nella stessa direzione.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
... a samozrejme chceli by sme poďakovať aj ľuďom zo spoločnosti googlevďaka ktorým bolo možné tieto projekty uskutočniť.
... e ovviamente vogliamo ringraziare le persone di google inc. per aver reso possibili questi progetti.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
4.6 okrem toho keď importujeme z krajín tretieho sveta, nemali by sme zanedbávať príslušné pracovné podmienky.
4.6 anche nel caso dell'importazione di prodotti da paesi del terzo mondo bisognerebbe tener conto delle relative condizioni di lavoro.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ak sa nepokúsime tú dieru zaplátať, jedného dňa by sme mohli zahynúť na prílišnú dávku škodlivých slnečných lúčov!
se non cerchiamo di guarire questa ferita, ungiorno, nel futuro, rischiamo di ricevere dal soletroppi raggi dannosi!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: