Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
prístroj je skonštruovaný tak, aby sa do neho zabudoval harddisk.
l'apparecchio è concepito per incorporare un hard disk.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
actrapid novolet je skonštruovaný na použitie s injekčnými ihlami novofine.
actrapid novolet è stata progettata per essere impiegata con gli aghi novofine.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mixtard 20 novolet je skonštruovaný na použitie s injekčnými ihlami novofine.
mixtard 20 novolet è stata progettata per essere impiegata con gli aghi novofine.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
actrapid innolet je skonštruovaný na použitie s injekčnými ihlami novofine s s dĺžkou 8 mm alebo kratšími.
actrapid innolet è stata progettata per essere impiegata con gli aghi novofine s di lunghezza inferiore o uguale a 8 mm.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
actraphane 30 innolet je skonštruovaný na použitie s injekčnými ihlami novofine s s dĺžkou 8 mm alebo kratšími.
actraphane 30 innolet è stata progettata per essere impiegata con gli aghi novofine s di lunghezza inferiore o uguale a 8 mm.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je motor skonštruovaný v spolupráci s dvoma americkými priemyselnými výrobcami general electric a pratt & whitney.
il gp7000 è un motore realizzato in collaborazione dalle due industrie statunitensi general electric e pratt&whitney.
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
je skonštruovaný tak, aby zmenšoval riziko zranenia cestujúceho v prípade nárazu alebo prudkého brzdenia vozidla tým, že zamedzí pohybu tela.
viene progettato in modo da ridurre il rischio di lesioni all’utilizzatore in caso di collisione o decelerazione improvvisa del veicolo, limitando la mobilità del corpo dell’utilizzatore.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
v prípade kolesových strojových zariadení musí byť systém ovládania navrhnutý a skonštruovaný tak, aby obmedzoval pohyby a sily na volante alebo riadiacej páke spôsobené nárazmi na riadiace kolesá.
nel caso di una macchina a ruote, il meccanismo di sterzo deve essere progettato e costruito in modo da ridurre la forza dei movimenti bruschi del volante o della leva di sterzo, dovuti ai colpi subiti dalle ruote sterzanti.
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"airbag" znamená pružný vak, ktorý je skonštruovaný tak, aby bol naplnený plynom pod tlakom, a je:
per «sacco gonfiabile», si intende un sacco flessibile destinato ad essere riempito di gas sotto pressione, il quale:
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
3. podľa postupu uvedeného v článku 15 môže komisia rozhodnúť, že prístroj v rámci určitej triedy zariadení konkrétneho typu má byť skonštruovaný tak, aby:
3. secondo la procedura di cui all'articolo 15, la commissione può stabilire che gli apparecchi all'interno di determinate categorie o determinati tipi di apparecchi siano costruiti in modo da:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
traktor musí byť skonštruovaný a vybavený tak, aby v cestnej premávke a pri použití v poľnohospodárstve a v lese mal vodič primerané zorné pole výhľadu podľa všetkých obvyklých podmienok týkajúcich sa používania na ceste a pri prácach uskutočňovaných na poli a v lesoch.
il trattore deve essere costruito ed equipaggiato in modo da garantire al conducente, nella circolazione stradale e nell'attività agricola o forestale, un campo di visibilità sufficiente nelle normali condizioni di circolazione stradale e di lavoro agricolo e forestale.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
boli naložené na odoslanie do európskeho spoločenstva …. (dátum)(10) do dopravného prostriedku opísaného v kolónke i.15, ktorý bol pred nakládkou vyčistený a dezinfikovaný úradne povoleným dezinfekčným prostriedkom a ktorý je skonštruovaný tak, aby sa výkaly, moč, podstielka alebo krmivo nemohli počas prepravy presúvať alebo vypadávať z vozidla či kontajnera.
sono stati caricati ai fini della spedizione nella comunità europea il …(10) nei mezzi di trasporto indicati alla casella i.15, previamente puliti e disinfettati con un disinfettante ufficialmente autorizzato e costruiti in modo che le feci, l’urina, lo strame o il foraggio non possano fuoriuscire durante il trasporto.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence: