Vous avez cherché: subdodávateľské (Slovaque - Lituanien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovak

Lithuanian

Infos

Slovak

subdodávateľské

Lithuanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovaque

Lituanien

Infos

Slovaque

utajovanÉ zmluvy a subdodÁvateĽskÉ zmluvy

Lituanien

Įslaptintos sutartys ir subrangos sutartys

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

podmienky, za ktorých môže dodávateľ uzatvárať subdodávateľské zmluvy, sú v súlade s bodom 21.

Lituanien

sąlygos, kuriomis rangovas gali sudaryti subrangos sutartis, turi atitikti 21 punkto reikalavimus.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

môžu vytvárať spoluprácu podľa svojich potrieb a uzatvárať subdodávateľské zmluvy na práce v oblasti výskumu a vývoja.

Lituanien

jos gali, atsižvelgdamos į savo poreikius, bendradarbiauti, įskaitant bendradarbiavimą sudarant subrangos sutartis moksliniams tyrimams ir plėtros darbui.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

akékoľvek subdodávateľské zmluvy o posudzovaní zhody musia byť v súlade s požiadavkami druhej zmluvnej strany na uzatváranie subdodávateľských zmlúv.

Lituanien

bet kokia atitikties įvertinimo subranga turi būti organizuojama pagal kitos Šalies subrangos reikalavimus.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

dodávateľ je zodpovedný za zabezpečenie toho, aby boli všetky subdodávateľské činnosti realizované v súlade so spoločnými minimálnymi normami stanovenými v tomto oddiele.

Lituanien

rangovas atsako už tai, kad visa subrangos veikla būtų vykdoma laikantis šiame skyriuje pateikiamų bendrų minimalių standartų.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

orgány posudzovania zhody často uzatvárajú subdodávateľské zmluvy na časť svojich činností spojených s posudzovaním zhody alebo využívajú pomocný orgán.

Lituanien

atitikties vertinimo įstaigos dažnai sudaro subrangos sutartį dėl tam tikros dalies atitikties vertinimo darbo atlikimo arba pasinaudoja joms pavaldžių įstaigų pagalba.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

podmienky, za ktorých môže dodávateľ uzatvárať subdodávateľské zmluvy, musia byť definované vo verejnej súťaži, resp. výzve na predkladanie ponúk, a v zmluve.

Lituanien

sąlygos, kuriomis rangovas gali sudaryti subrangos sutartis, turi būti nurodytos skelbiant konkursą arba kvietimą teikti paraiškas ir įslaptintoje sutartyje.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

dodávateľ je zodpovedný za zabezpečenie toho, aby boli všetky subdodávateľské činnosti realizované v súlade s minimálnymi normami stanovenými v tomto rozhodnutí, a nesmie poskytnúť utajované skutočnosti eÚ subdodávateľovi bez predchádzajúceho písomného súhlasu verejného obstarávateľa.

Lituanien

rangovas atsako už tai, kad visa subrangos veikla būtų vykdoma laikantis šiame sprendime nustatytų būtiniausių standartų, ir negali suteikti subrangovui esĮi be išankstinio rašytinio perkančiosios institucijos sutikimo.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

ak notifikovaný orgán uzatvára subdodávateľské zmluvy na osobitné úlohy spojené s posudzovaním zhody alebo využíva pobočku, zabezpečí, aby subdodávateľ alebo pobočka spĺňali požiadavky stanovené v článku 30, a informuje o tom notifikujúci orgán.

Lituanien

jeigu notifikuotoji įstaiga sudaro subrangos sutartis dėl konkrečių užduočių, susijusių su atitikties vertinimu, atlikimo arba naudojasi jai pavaldžios įstaigos paslaugomis, ji užtikrina, kad subrangovas arba pavaldi įstaiga atitiktų 30 straipsnyje nustatytus reikalavimus ir atitinkamai informuoja notifikuojančiąją instituciją.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

objektívne kritériá sa stanovia, ako určila spoločnosť kepco, po konzultácii s kedo s cieľom zhodnotenia ponúk predložených vo verejnej súťaži pre príslušné subdodávateľské zmluvy, vrátane navrhovanej ceny uchádzača a súladu technického návrhu so špecifikáciou nákupu;

Lituanien

pagal kepco, konsultuojantis su kepo, apibrėžimus bus nustatyti objektyvūs kriterijai, skirti įvertinti paraiškas dėl atitinkamų subrangos sutarčių, įskaitant pareiškėjo siūlomą kainą ir techninio pasiūlymo atitiktį pirkimo specifikacijai,

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

z tohto celkového množstva […] kamiónov a […] vodičov pochádza zo str. sernam od roku 2005 plánuje poskytovať subdodávateľské služby v cestnej preprave str.

Lituanien

iš jų […] sunkvežimiai ir […] vairuotojai priklauso filialui str.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

subdodávateľské zmluvy so sprostredkovateľmi alebo konzultantmi, v ktorých je platba stanovená ako percentuálny podiel na celkových nákladoch operácie, pokiaľ takáto platba nie je konečným príjemcom podložená uvedením skutočnej hodnoty vykonanej práce alebo poskytnutej služby.

Lituanien

subrangos sutartys su tarpininkais arba konsultantais, kuriose mokėjimas išreiškiamas procentine visos projekto kainos dalimi, nebent tokį mokėjimą pateisintų galutinis gavėjas, remdamasis faktine atlikto darbo arba suteiktų paslaugų verte.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,523,918 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK