Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
princípom, akým znečisťovateľ platí;
zasada "zanieczyszczający płaci";
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
c) primerané uplatňovanie zásady "znečisťovateľ platí".
c) odpowiednie zastosowanie zasady "zanieczyszczający płaci".
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
zásada znečisťovateľ platí naopak môže a má byť upresnená ďalej.
zasada „zanieczyszczający płaci” raczej może i musi zostać skonkretyzowana.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
po štvrté, opatrenia vôbec neporušujú zásadu „znečisťovateľ platí“.
po czwarte, subwencja nie stanowi naruszenia zasady „kto zanieczyszcza, ten płaci”.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bt1znečistenie vody znečisťovateľ platí, zásada (5206) diavypúšťanie odpadov do mora
wewntrzna kraina (7211)wgry (7206+7231+7236)wgry pó#nocne (7211)wgry srodkowe ( 7211 ) w i e de b (7211)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
financovanie náhrad sa musí byť v súlade s princípom "znečisťovateľ platí".
finansowanie rekompensat musi odbywać się zgodnie z zasadą "zanieczyszczający płaci".
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
zásada „znečisťovateľ platí“ je základnou zásadou na európskej a medzinárodnej úrovni.
zasada „zanieczyszczający płaci” jest wiodącą zasadą na szczeblu europejskim i międzynarodowym.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
podľa zásady, že náhradu škody hradí znečisťovateľ, však takýto výrobca môže byť povinný znášať
niemniej zgodnie z zasadą „zanieczyszczający płaci” tylko wtedy
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
spojené kráľovstvo konštatuje, že opatrenie sa plne zhoduje so zásadou „platí znečisťovateľ“.
zjednoczone królestwo oświadcza, że środek jest w pełni zgodny z zasadą „zanieczyszczający płaci”.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
berÚc do Úvahy zásadu "znečisťovateľ platí" ako základnú zásadu medzinárodného environmentálneho práva;
uwzglĘdniajĄc zasadę "zanieczyszczający płaci" jako główną zasadę międzynarodowego prawa środowiskowego,
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
v súlade so zásadou „znečisťovateľ platí“ boli sadzby vyššie ako sadzby za zneškodnenie v zahraničí.
zgodnie z zasadą „kto zanieczyszcza, ten płaci” taryfy te były wyższe od taryf za usunięcie za granicą.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
commune de mesquer spomedzi ktorých je potrebné vybrať si podľa zásady znečisťovateľ platí osobu, ktorá má byť zaviazaná na úhradu nákladov.
commune de mesquer krąg ewentualnych ponoszących koszty, spomiędzy których zgodnie z zasadą „zanieczyszczający płaci” należy wybrać tego, którego należy obciążyć kosztami.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
avšak túto výšku možno znížiť, s cieľom zohľadniť v spolupráci s dotyčným členským štátom odhadované príjmy z projektov a uplatnenie zásady znečisťovateľ platí.
jednakże stopa ta może zostać zmniejszona, przy uwzględnieniu, we współpracy z zainteresowanymi państwami członkowskimi, szacowanego dochodu uzyskanego przez projekty oraz każdego zastosowania zasady zanieczyszczający płaci.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
keďže tie časti nákladov nepokryté výnosmi z úpravy odpadov musia byť uhradené v súlade s princípom "znečisťovateľ platí",
część kosztów nieobjęta przychodami z unieszkodliwiania odpadów musi być pokryta zgodnie z zasadą "zanieczyszczający płaci",
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
-informácia o prijatých opatreniach na ochranu životného prostredia, ich náklady, vrátane uplatňovania zásady "platí znečisťovateľ";";
-wskazanie podjętych środków ochrony środowiska oraz ich kosztów, łącznie z wypełnieniem zasady truciciel płaci"
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(88) podľa článku 174 zmluvy o es sa politika spoločenstva v oblasti životného prostredia zakladá najmä na zásade, že má platiť znečisťovateľ.
(88) zgodnie z art. 174 traktatu we polityka wspólnoty w sprawie środowiska opiera się przede wszystkim na zasadzie, "zanieczyszczający płaci".
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(14) tie časti nákladov nepokryté výnosmi zo zhodnocovania odpadov by mali byť uhradené v súlade so zásadou "znečisťovateľ platí".
(14) część kosztów niepokryta z przychodów z unieszkodliwiania odpadów powinna być pokryta zgodnie z zasadą "zanieczyszczający płaci".
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
princíp znečisťovateľ platí: "je princíp" podľa ktorého náklady na opatrenia proti znečisteniu by mal znášať znečisťovateľ, ktorý znečistenie spôsobuje.
zasada "zanieczyszczający płaci": jest to zasada, zgodnie z którą koszty środków mających na celu naprawę skutków zanieczyszczeń powinien ponosić sprawca zanieczyszczeń.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
uplatňujúc preventívny princíp, princíp znečisťovateľ – platič a metódu vyhodnotenia environmentálneho dopadu, a používajúc najlepšiu dostupnú technika a najlepšiu environmentálnu prax, ako je to ustanovené v článku 4 dohovoru,
stosując zasadę ostrożności oraz zasadę "zanieczyszczający płaci" i metodę oceny wpływu na środowisko, oraz wykorzystując najlepsze dostępne techniki i najlepsze praktyki w dziedzinie ochrony środowiska, jak przewidziano w art. 4 konwencji,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
konštatuje, že je obzvlášť dôležité zaručiť bezpečnú likvidáciu jadrových zariadení a že je rovnako dôležité, aby sa na jadrové odvetvie uplatňovala zásada „platí znečisťovateľ“.
stwierdza on, że sprawą podstawową jest zapewnienie bezpiecznej likwidacji obiektów jądrowych, jak również podstawowym jest to, iż zasada „zanieczyszczający płaci” powinna stosować się do przemysłu jądrowego.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: