Vous avez cherché: železničný (Slovaque - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovak

Romanian

Infos

Slovak

železničný

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovaque

Roumain

Infos

Slovaque

Železničný vagón

Roumain

vagon de cale ferată

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Slovaque

- akýkoľvek železničný vagón,

Roumain

- orice vagon de cale ferată,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Slovaque

hraničný priechod (železničný)

Roumain

trecere a frontierei (feroviar)

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

zjednodušený železničný tranzitný doklad

Roumain

document de facilitare a tranzitului feroviar

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

12 -Železničný vagón na morskom plavidle -

Roumain

12vagon feroviar pe un vas maritim

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

Železničný podnik má právo odvolať sa na regulačný orgán.

Roumain

Întreprinderile feroviare au dreptul să sesizeze organismul de reglementare.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

12 _bar_ Železničný vagón na morskom plavidle _bar_

Roumain

transport maritim 12

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

najdlhší železničný tunel v európe je tunel pod lamanšským prielivom.

Roumain

acesta permite trenurilor de mare viteză numite „eurostar” să ajungă la oraoele calais în franqa oi folkestone în anglia, trecând pe sub mare.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

Železničný podnik zabezpečí, aby boli údaje o tarifách presné a aktuálne.

Roumain

Întreprinderea feroviară se asigură că datele privind tarifele sunt exacte și actualizate.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

licencia je platná pokiaľ železničný podnik spĺňa povinnosti stanovené v tejto smernici.

Roumain

o licenţă este valabilă atâta timp cât întreprinderea feroviară îşi îndeplineşte obligaţiile prevăzute în prezenta directivă.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

Železničný podnik je oprávnený požiadať o licenciu v členskom štáte, v ktorom je usadený.

Roumain

o întreprindere feroviară are dreptul să solicite o licenţă în statul membru în care este înfiinţată.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

Železničný podnik, ktorý spĺňa požiadavky stanovené v tejto smernici je oprávnený obdržať licenciu.

Roumain

o întreprindere feroviară care îndeplineşte cerinţele impuse în prezenta directivă este autorizată să primească o licenţă.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

Železničný podnik sprístupní svoje vlastné tarify ostatným železničným podnikom, oprávneným verejným orgánom a tretím stranám

Roumain

Întreprinderea feroviară pune tarifele proprii la dispoziția altor întreprinderi feroviare, organisme publice autorizate și părți terțe

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

ak železničný podnik zamýšľa významne zmeniť alebo rozšíriť svoje činnosti, predloží licenciu licenčnému orgánu k preskúmaniu.

Roumain

dacă o întreprindere feroviară intenţionează să-şi modifice sau să-şi extindă activităţile în mod semnificativ, licenţa sa trebuie înaintată autorităţii competente de acordare a licenţei în vederea reexaminării acesteia.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

tento základný parameter ďalej zabezpečí, aby každý železničný podnik poskytoval presné a aktuálne údaje o cestovnom poriadku.

Roumain

de asemenea, acest parametru de bază asigură furnizarea de date exacte și actualizate cu privire la orar de către fiecare întreprindere feroviară.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

ak takýto výpočet odhalí zvýhodnenie železničného podniku, železničný podnik bude musieť zaplatiť zodpovedajúcu sumu vo forme kompenzácie verejným orgánom.

Roumain

În cazul în care calculul evidenţiază un avantaj pentru întreprinderea feroviară, compensaţia în sumă echivalentă este datorată de întreprinderea feroviară autorităţilor publice.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

pokiaľ ide o začatie prevádzky, železničný podnik môže požiadať o stanovenie dlhšieho obdobia, berúc do úvahy osobitnú povahu poskytovaných služieb.

Roumain

În ceea ce priveşte începerea activităţii, întreprinderea feroviară poate solicita stabilirea unui termen mai lung, ţinând seama de natura specifică a serviciilor care urmează să fie prestate.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

14. "železničný cestujúci" znamená každú osobu, okrem členov posádky vlaku, ktorá cestuje železnicou.

Roumain

14. "călător pe calea ferată": orice persoană, cu excepţia membrilor personalului trenului, care efectuează o călătorie pe calea ferată.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Slovaque

Železničný vozový park musí prejsť technickými kontrolami, aby sa ubezpečilo, že sa môže využívať na železničnej infraštruktúre (proces nazývaný homologácia).

Roumain

materialul rulantferoviar trebuie săfie supus unor controale tehnice destinatesă garantezecă acesta este apt pentru afi utilizat peinfrastructuraferoviară(proces denumit omologare).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

5. "železničný podnik" znamená každý verejný alebo súkromný podnik, ktorý poskytuje služby zabezpečujúce železničnú prepravu tovaru a/alebo osôb.

Roumain

5. "întreprindere feroviară": orice întreprindere publică sau privată care oferă servicii de transport de mărfuri şi/sau călători pe calea ferată.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,482,980 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK