Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bez porovnaní / porovnávacích tvrdení
fără comparații/afirmații comparative
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ných alebo kratš porovnávacích š
te
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
ných alebo kratš porovnávacích š ích
te
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
na účely porovnávacích tvrdení sa použije osem uvedených kritérií
În ceea ce privește afirmațiile comparative, trebuie abordate cele opt criterii de mai sus
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Účinok lieku angiox bol podobný ako účinok porovnávacích liekov.
angiox a fost la fel de eficace ca şi tratamentele cu care a fost comparat.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
keďže ustanovenia týkajúce sa porovnávacích skúšok by sa mali rozšíriť;
întrucât trebuie extinse dispoziţiile privind testele comparative;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
na účely porovnávacích štúdií musí prerušenie vždy súvisieť s hmotnosťou a energiou.
pentru studiile comparative, limitarea trebuie să se refere întotdeauna la masă și energie.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
osivo zeleniny zberané v tretích krajinách sa môže zahrnúť do porovnávacích testov.
(2). seminţele de legume recoltate în ţări terţe pot fi incluse în testele comparative.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
osivo krmovín vypestované v tretích krajinách tiež možno zahrnúť do porovnávacích testov.
la examinarea comparativă se pot include şi seminţe de plante furajere recoltate în ţări terţe.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
podporuje kritické preskúmania tretími stranami na účely porovnávacích tvrdení a iného externého využitia.
Încurajează realizarea de revizuiri critice de către terțe părți pentru afirmații comparative și alte utilizări externe.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- organizovanie porovnávacích testov medzi rôznymi národnými laboratóriami zodpovednými za analyzovanie morských biotoxínov,
* să organizeze teste comparative între diferitele laboratoare naţionale responsabile cu analizele biotoxinelor marine,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
výskyt edémov v porovnávacích skupinách (sulfonylmočovina, metformín) bol 2 - 5%.
ratele de apariţie a edemelor în grupurile de comparaţie (sulfoniluree, metformin) au fost de 2- 5%.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
c) organizovanie pravidelných porovnávacích testov medzi rôznymi národnými laboratóriami zodpovednými za uvedené analýzy;
(c) organizarea unor analize comparative regulate între diferite laboratoare naţionale care răspund de analizele menţionate;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
"počas porovnávacích pokusov sa môže kontrolovať aj splnenie ostatných minimálnych podmienok uvedených v prílohe i.";
"În timpul testelor comparative se pot examina şi celelalte condiţii minimale prevăzute în anexa i."
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
keď sa dosiahne tento cieľ, z porovnávacích testov sa každoročne vypracuje správa o napredovaní a zašle sa dôverne členskými štátom a komisii.
din momentul în care acest scop este atins, examinările comparative vor face obiectul unui raport anual de activitate, notificat în mod confidenţial statelor membre şi comisiei.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o pokračovaní porovnávacích skúšok a testov spoločenstva na množiteľskom a sadivovom materiále prunus domestica podľa smernice rady 92/34/ehs
privind continuarea testelor şi analizelor comparative comunitare privind materialul săditor de prunus domestica, în conformitate cu directiva consiliului 92/34/cee
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
3. komisia v súlade s postupom uvedeným v článku 28(2) vykoná nevyhnutné opatrenia na uskutočnenie porovnávacích testov.
(3) comisia stabileşte, în conformitate cu procedura prevăzută în art. 28 alin.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
v porovnávacích štúdiach sa pozorovali podobné účinky ako pri klaritromycíne: ∆qtc > 30 ms malo 7, 6% resp.
În studiile comparative, au fost observate efecte similare cu cele ale claritromicinei, cu ∆qtc > 30 msec în timpul tratamentului la 7, 6%, respectiv 7, 0% din pacienţi.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
„analýza výsledkov týkajúcich sa citlivosti a neistoty sa vykoná pri štúdiách na účely porovnávacích tvrdení, ktoré sa majú sprístupniť verejnosti.“
„o analiză de senzitivitate și de incertitudine a rezultatelor trebuie efectuată pentru studiile ce urmează să fie utilizate în afirmații comparative destinate a fi făcute publice.”
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
treba poznamenať, že normy iso 14040 (iso 2006b) a 14044 (iso 2006c) nepovoľujú váženie na účely podpory porovnávacích tvrdení, ktoré boli zverejnené.
ar trebui observat că iso 14040 (iso 2006b) și 14044 (iso 2006c) nu permit utilizarea ponderării în sprijinul afirmațiilor comparative făcute publice.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :