Vous avez cherché: bevacizumabom (Slovaque - Slovène)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovak

Slovenian

Infos

Slovak

bevacizumabom

Slovenian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovaque

Slovène

Infos

Slovaque

vectibix v kombinácii s bevacizumabom a chemoterapiou

Slovène

vectibix v kombinaciji z bevacizumabom in shemami kemoterapije

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

115 pacientov bolo randomizových na liečbu xelodou v kombinácii s irinotekanom (xeliri) a bevacizumabom:

Slovène

randomizirali so 115 bolnikov v zdravljenje z zdravilom xeloda v kombinaciji z irinotekanom (xeliri) in bevacizumabom: zdravilo xeloda (800 mg/ m2 dvakrat na dan dva tedna, čemur je sledil 7- dnevni premor), irinotekan (200 mg/ m2 v 30- minutni infuziji 1. dan vsake 3 tedne) in bevacizumab (7, 5 mg/ kg v 30 do 90- minutni infuziji 1. dan vsake 3 tedne).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovaque

v predbežnej analýze 947 randomizovaných pacientov sa pozorovala skrátenie prežívania bez progresie a zvýšenie úmrtí u pacientov užívajúcich vectibix v kombinácii s bevacizumabom a chemoterapiou.

Slovène

vmesna analiza na podlagi podatkov 947 randomiziranih bolnikov je pokazala krajši čas preživetja brez napredovanja in več smrti med bolniki, ki so dobivali vectibix v kombinaciji z bevacizumabom in kemoterapijo.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

zvýšený výskyt úmrtí sa pozoroval pri podávaní panitumumabu v kombinácii s bevacizumabom a kombinovanou chemoterapiou (pozri časť 4. 4).

Slovène

Če je bil panitumumab uporabljen v kombinaciji z bevacizumabom in kombinacijami kemoterapije, so ugotovili več smrti (glejte poglavje 4. 4).

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

Ďalšie štúdie boli prevedené s vectibixom samotným u pacientov s inými solídnymi nádormi a v kombinácii s chemoterapiou s bevacizumabom alebo bez neho u pacientov s mcrc alebo v kombinácii s chemoterapiou u pacientov s nemalobunkovým pľúcnym karcinómom.

Slovène

dodatne študije so bile narejene z vectibixom kot edinim sredstvom pri bolnikih z drugimi čvrstimi tumorji ter v kombinaciji s kemoterapijo (z bevacizumabom in brez njega) pri bolnikih z mkrr ali v kombinaciji s kemoterapijo pri bolnikih z nedrobnoceličnim rakom na pljučih.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

výsledky štúdie ukázali, že 94% (277 / 296) vhodných pacientov pokračovalo v 7 cykle v monoterapii bevacizumabom.

Slovène

rezultati študije kažejo, da je 94% (277/ 296) primernih bolnikov s 7. ciklom nadaljevalo s samostojnim zdravljenjem z bevacizumabom.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

všetky tieto nálezy boli reverzibilné po ukončení liečby bevacizumabom a sunitinib malátom (pozri hypertenzia, proteinúria, rpls v časti 4. 4).

Slovène

ti neželeni učinki po prekinitvi zdravljenja z bevacizumabom in sunitinibijevim malatom niso bili več prisotni (glejte odstavek hipertenzija, proteinurija in sindrom reverzibilne posteriorne levkoencefalopatije v poglavju 4. 4 posebna opozorila in previdnostni ukrepi).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovaque

vyššia frekvencia pľúcneho embolizmu, infekcií (hlavne dermatologického pôvodu), hnačky a dehydratácie sa tiež pozorovala v ramenách liečených vectibixom v kombinácii s bevacizumabom a chemoterapiou.

Slovène

v terapevtskih krakih z vectibixom, uporabljenim v kombinaciji z bevacizumabom in kemoterapijo, so bile pogostejše tudi pljučna embolija, okužbe (pretežno dermatološkega izvora), driska in dehidracija.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

medián celkového prežívania bol 20, 3 mesiacov u pacientov liečených placebom a 21, 2 mesiacov u pacientov liečených bevacizumabom v podskupine pacientov liečenými s folfox- 4, hr = 0, 94; 97, 5% si = [0, 75; 1, 16]; p- hodnota = 0, 4937, zhodné výsledky boli v podskupine pacientov liečenými s xelox, 19, 2 mesiacov oproti 21, 4 mesiacom, hr = 0, 84; 97, 5% is = [0, 68; 1, 04]; p- hodnota = 0, 0698.

Slovène

pri podskupini bolnikov, ki so prejemali zdravljenje po shemi xelox, je mediana celokupnega preživetja znašala 19, 2 meseca, če so prejemali placebo in 21, 4 meseca, če so se zdravili z bevacizumabom; razmerje tveganj = 0, 84, 97, 5 -% interval zaupanja = [0, 68; 1, 04]; p- vrednost = 0, 0698.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,729,930 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK