Vous avez cherché: gobica (Slovène - Allemand)

Slovène

Traduction

gobica

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovène

Allemand

Infos

Slovène

zdravilna gobica.

Allemand

wirkstoffhaltiger schwamm

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

tachosil zdravilna gobica

Allemand

tachosil, wirkstoffhaltiger schwamm

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

tachosil je sivo bela gobica.

Allemand

tachosil ist ein gelblich-weißer schwamm.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

vsaka gobica je pakirana posamezno.

Allemand

jeder schwamm ist einzeln verpackt.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

tachosil zdravilna gobica za lokalno uporabo

Allemand

tachosil, wirkstoffhaltiger schwamm zur lokalen anwendung

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

nato bo gobica razpadla in popolnoma izginila.

Allemand

der schwamm wird sich mit der zeit auflösen und vollständig verschwinden.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

neposredni nanos, ki mu sledi želatinska gobica

Allemand

direkte applikation mit anschließendem aufbringen des gelatineschwamms

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

tachosil, zdravilna gobica humani fibrinogen, humani trombin

Allemand

lesen sie die gesamte packungsbeilage sorgfältig durch.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

medicirana gobica medicirana gobica medicirana gobica medicirana gobica

Allemand

mit arzneimittel getränkter tupfer

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovène

Če je treba, se lahko gobica obreže na primerno velikost.

Allemand

bei bedarf kann der schwamm auf die passende größe zugeschnitten werden.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovène

gobica se položi tako, da sega 1– 2 cm preko robov rane.

Allemand

der schwamm sollte so bemessen sein, dass die wundränder um 1-2 cm überdeckt werden.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

Če je gobica prevelika, jo lahko obrežete in oblikujete na ustrezno velikost.

Allemand

wenn der schwamm zu groß ist, kann er auf die passende größe zugeschnitten und angepasst werden.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

zdravilo tachosil je gobica, obložena z zdravilnima učinkovinama humani fibrinogen in humani trombin.

Allemand

tachosil ist ein schwamm, der mit den wirkstoffen human-fibrinogen und human-thrombin beschichtet ist.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

vendar bodite pozorni, da mora gobica da pokriti 1- 2 cm preko robov rane.

Allemand

aber bitte beachten sie, dass der schwamm die wundränder 1-2 cm überlappen sollte.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

tachosil je kolagenska gobica, ki je na rumeni strani obložena s humanim fibrinogenom in humanim trombinom.

Allemand

wie tachosil aussieht und inhalt der packung tachosil ist ein schwamm aus kollagen, der auf der gelben seite mit fibrinogen vom menschen und thrombin vom menschen beschichtet ist.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovène

zdravilo tachosil sestavlja iz kolagena narejena gobica, ki ima na eni površini posušeno oblogo fibrinogena in trombina.

Allemand

tachosil ist ein schwamm aus kollagen, dessen eine seite mit getrocknetem thrombin und fibrinogen beschichtet ist.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

gobica se v celoti razpusti (resorbira), zato ni potrebno odstraniti nobenih ostankov zdravila!

Allemand

es gibt kein restmaterial, das entfernt werden muss.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovène

ko pride gobica v stik s tekočino, kot je kri, se obloga na površini gobice, ki vsebuje zdravilni učinkovini, raztopi.

Allemand

blut) löst sich die wirkstoffhaltige beschichtung des schwamms auf.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovène

vedno imejte nehormonske kontraceptive (kot so kondomi, pena ali vaginalna gobica) za primer napake pri uporabi obliža.

Allemand

halten sie immer nicht-hormonelle verhütungsmittel (wie zum beispiel kondome, schaum oder schwamm) vorrätig, falls sie bei der anwendung des pflasters einen fehler machen.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

to pomeni, da se gobica prime na površino tkiva - kri koagulira (lokalna hemostaza) in tkivo se zapre.

Allemand

das bedeutet, dass der schwamm an der gewebeoberfläche klebt, das blut gerinnt (lokale hämostase) und das gewebe versiegelt wird.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,953,253,046 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK