Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
medkulturnega dialoga
portorož, slowenien
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
spodbujanje medkulturnega dialoga
förderung des interkulturellen dialogs
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poglobitev medkulturnega dialoga.
förderung des interkulturellen dialogs
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
evropsko leto medkulturnega dialoga
europäisches jahr des interkulturellen dialogs:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :
2. pomen medkulturnega dialoga
2. bedeutung des interkulturellen dialogs
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(c) pospeševanje medkulturnega dialoga.
c) förderung des interkulturellen dialogs.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
evropsko leto medkulturnega dialoga (2008)
"europäisches jahr des interkulturellen dialogs (2008)"
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
spodbujanje izobraževanja in medkulturnega razumevanja,
förderung des interkulturellen lernens und verstehens;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
motiv : evropsko leto medkulturnega dialoga
anlass der ausgabe : europäisches jahr des interkulturellen dialogs
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ocena evropskega leta medkulturnega dialoga 2008
evaluierung des europäischen jahres des interkulturellen dialogs 2008
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o evropskem letu medkulturnega dialoga (2008)
zum europäischen jahr des interkulturellen dialogs (2008)
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
seznam evropskih ambasadorjev medkulturnega dialoga:
die botschafter des europäischen jahres:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2.4.3. evropsko leto medkulturnega dialoga
2.4.3 das europäische jahr des interkulturellen dialoges
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
k spodbujanju vseživljenjskega učenja in medkulturnega dialoga
förderung des lebenslangen lernens und des interkulturellen dialogs
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
priprave za evropsko leto medkulturnega dialoga v letu 2008
vorbereitungen für das europäische jahr des interkulturellen dialogs (2008)
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
krepitev fundacije anna lindh in spodbujanje medkulturnega dialoga
förderung der anna-lindh-stiftung und des interkulturellen dialogs
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2. specifični cilji evropskega leta medkulturnega dialoga so:
2. spezifische ziele des europäischen jahres des interkulturellen dialogs sind
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
spr 22 poudarja pomen medkulturnega dialoga v vsakdanjem življenju.
abänderung 22: betont die bedeutung des interkulturellen dialogs im täglichen leben.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
leto 2008 se razglasi za „evropsko leto medkulturnega dialoga“.
artikel 1 gegenstanddas jahr 2008 wird zum „europäischen jahr des interkulturellen dialogs“ ausgerufen.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2.1 spodbujanje raznolikosti in medkulturnega dialoga — decentralizirani ukrepi
2.1 förderung der vielfalt und des interkulturellen dialogs — dezentralisierte maßnahmen
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: