Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
så lämnade han dem och steg åter i båten och for över till andra stranden.
ትቶአቸውም እንደ ገና ወደ ታንኳይቱ ገብቶ ወደ ማዶ ሄደ።
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
när de hade farit över till andra stranden, kommo de till gennesarets land och lade till där.
ተሻግረውም ወደ ምድር ወደ ጌንሴሬጥ ደረሱ ታንኳይቱንም አስጠጉ።
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
när sedan lärjungarna foro åstad, över till andra stranden, hade de förgätit att taga med sig bröd.
ደቀ መዛሙርቱም ወደ ማዶ በመጡ ጊዜ እንጀራ መያዝን ረሱ።
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
samma dag, om aftonen, sade han till dem: »låt oss fara över till andra stranden.»
በዚያም ቀን በመሸ ጊዜ። ወደ ማዶ እንሻገር አላቸው።
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
och om inte hans herre hade inneslutit honom i sin nåd , skulle han ha kastats upp på den öde stranden , tyngd av sin skuld .
ከጌታው የኾነ ጸጋ ባላገኘው ኖሮ በምድረ በዳ ተወቃሽ ኾኖ በተጣለ ነበር ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
strax därefter nödgade han sina lärjungar att stiga i båten och före honom fara över till andra stranden, medan han tillsåg att folket skildes åt.
ወዲያውም ሕዝቡን ሲያሰናብት ሳለ፥ ደቀ መዛሙርቱ በታንኳይቱ ገብተው ወደ ማዶ እንዲቀድሙት ግድ አላቸው።
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de kapade så ankartågen på båda sidor och lämnade ankarna kvar i havet; tillika lösgjorde de rodren och hissade förseglet för vinden och styrde mot stranden.
መልሕቆቹንም ፈትተው በባሕር ተዉአቸው፥ ያን ጊዜም የመቅዘፊያውን ማሠሪያ ፈቱት፤ ታናሹንም ሸራ ለነፋስ ከፍ አድርገው ወደ ዳር አቅንተው ይሄዱ ዘንድ ጀመሩ።
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
när den så bliver full, drager man upp den på stranden och sätter sig ned och samlar de goda i kärl, men de dåliga kastar man bort. --
በሞላችም ጊዜ ወደ ወደቡ አወጡአት፥ ተቀምጠውም መልካሙን ለቅመው በዕቃዎች ውስጥ አከማቹ ክፉውን ግን ወደ ውጭ ጣሉት።
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
när han så hade kommit över till gadarenernas land på andra stranden, kommo två besatta emot honom, ut från gravarna där. och de voro mycket våldsamma, så att ingen kunde färdas den vägen fram.
ወደ ማዶም ወደ ጌርጋሴኖን አገር በመጣ ጊዜ፥ አጋንንት ያደሩባቸው ሁለት ሰዎች ከመቃብር ወጥተው ተገናኙት፤ እነርሱም ሰው በዚያ መንገድ ማለፍ እስኪሳነው ድረስ እጅግ ክፉዎች ነበሩ።
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
' lägg honom i en kista och sätt ut den i floden ; floden skall föra [ kistan ] till stranden och en som är min fiende och hans fiende skall [ finna honom och ] ta sig an honom . ' och jag omgav dig med min kärlek och du växte upp under mina ögon ..
« ( ሕፃኑን ) በሳጥኑ ውስጥ ጣይው ፡ ፡ እርሱንም ( ሳጥኑን ) በባሕር ላይ ጣይው ፡ ፡ ባሕሩም በዳርቻው ይጣለው ፡ ፡ ለእኔ ጠላት ለእርሱም ጠላት የኾነ ሰው ይይዘዋልና በማለት ( ባሳወቅን ጊዜ ለገስንልህ ) ፡ ፡ ባንተ ላይም ከእኔ የኾነን መወደድ ጣልኩብህ ፡ ፡ ( ልትወደድና ) በእኔም ጥበቃ ታድግ ዘንድ ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :