Vous avez cherché: till hans nackdel (Suédois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

English

Infos

Swedish

till hans nackdel

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

jag känner till hans skäl .

Anglais

i know his reasons why.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

jag gratulerar kommissionären till hans svar .

Anglais

i congratulate the commissioner on his reply.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

jag gratulerar föredraganden till hans tålamod .

Anglais

i congratulate the rapporteur on his patience.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

jag gratulerar von wogau till hans betänkande.

Anglais

i congratulate mr von wogau on his report.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Suédois

jag gratulerar föredraganden till hans utmärkta arbete .

Anglais

i congratulate the rapporteur on his excellent work.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Suédois

jag gratulerar föredraganden, hatzidakis, till hans betänkande .

Anglais

i congratulate the rapporteur, mr hatzidakis, on his report.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

en tjänsteman som har utsatts för mobbning eller sexuella trakasserier får inte av denna anledning av institutionen behandlas på ett sätt som är till hans nackdel.

Anglais

an official who has been the victim of psychological or sexual harassment shall not suffer any prejudicial effects on the part of the institution.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

en tillfälligt anställd som har utsatts för mobbning eller sexuella trakasserier får inte av denna anledning av byrån behandlas på ett sätt som är till hans nackdel.

Anglais

a member of temporary staff who has been the victim of psychological or sexual harassment shall not suffer any prejudicial effects on the part of the agency.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

en tjänsteman som har vittnat om mobbning eller sexuella trakasserier får inte av denna anledning av institutionen behandlas på ett sätt som är till hans nackdel om han har agerat ärligt.

Anglais

an official who has given evidence on psychological or sexual harassment shall not suffer any prejudicial effects on the part of the institution, provided the official has acted honestly.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

en tillfälligt anställd som har vittnat om mobbning eller sexuella trakasserier får inte av denna anledning av byrån behandlas på ett sätt som är till hans nackdel, såvida han har agerat ärligt.

Anglais

a member of temporary staff who has given evidence on psychological or sexual harassment shall not suffer any prejudicial effects on the part of the agency, provided the member of temporary staff has acted honestly.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

en tillfälligt anställd som har lämnat sådan information som avses i punkt 1 får inte av denna anledning av byrån behandlas på ett sätt som är till hans nackdel om han har agerat på ett rimligt och ärligt sätt.

Anglais

a member of temporary staff shall not suffer any prejudicial effects on the part of the agency as a result of having communicated the information referred to in paragraph 1, provided that he acted reasonably and honestly.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

en tillfälligt anställd som har lämnat sådan information som avses i artikel 26 till ordföranden för europeiska unionens råd eller europaparlamentets talman får inte av denna anledning av byrån behandlas på ett sätt som är till hans nackdel om båda följande villkor är uppfyllda:

Anglais

a member of temporary staff who further discloses information as defined in article 26 to the president of the council of the european union or of the european parliament, shall not suffer any prejudicial effects on the part of the agency provided that both of the following conditions are met:

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

en tjänsteman som har lämnat sådan information som avses i artikel 22a till kommissionens ordförande, revisionsrättens ordförande, rådets ordförande, europaparlamentets talman eller den europeiska ombudsmannen får inte av denna anledning av sin institution behandlas på ett sätt som är till hans nackdel om båda följande villkor är uppfyllda:

Anglais

an official who further discloses information as defined in article 22a to the president of the commission or of the court of auditors or of the council of ministers or of the european parliament, or to the european ombudsman, shall not suffer any prejudicial effects on the part of the institution to which he belongs provided that both of the following conditions are met:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,676,064 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK