Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
och de sju änglarna, som hade de sju basunerna, gjorde sig redo att stöta i sina basuner.
kaj la sep angxeloj, havantaj la sep trumpetojn, sin pretigis, por trumpeti.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
så skall det ock ske vid tidens ände: änglarna skola gå ut och skilja de onda från de rättfärdiga
tiel estos en la fino de la mondagxo:la angxeloj eliros, kaj apartigos la malbonulojn el inter la justuloj,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
så hände sig att den fattige dog och blev förd av änglarna till abrahams sköte. också den rike dog och blev begraven.
kaj la almozulo mortis, kaj li estis forportita de la angxeloj sur la sinon de abraham; la ricxulo ankaux mortis, kaj estis enterigita.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vid uppståndelsen taga män sig icke hustrur, ej heller givas hustrur åt män, utan de äro då såsom änglarna i himmelen.
cxar en la relevigxo oni nek edzigxas nek edzinigxas, sed estas kiel angxeloj en la cxielo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de kunna ju ej heller mer dö ty de äro lika änglarna och äro, guds söner, eftersom de hava blivit delaktiga av uppståndelsen.
cxar ili ne plu povas morti; cxar ili estas egalaj kun la angxeloj, kaj estas filoj de dio, estante filoj de la relevigxo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men om den dagen och den stunden vet ingen något, icke änglarna i himmelen, icke ens sonen -- ingen utom fadern.
sed pri tiu tago kaj la horo scias neniu, ecx ne la angxeloj en la cxielo, nek la filo, sed nur la patro.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en liten tid lät du honom vara ringare än änglarna, men krönte honom sedan med härlighet och ära och satte honom till herre över dina händers verk;
vi malaltigis lin malmulte antaux la angxeloj, per honoro kaj beleco vi lin kronis. vi faris lin reganto super la faritajxoj de viaj manoj;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
och de två änglarna kommo om aftonen till sodom, och lot satt då i sodoms port. när lot fick se dem, stod han upp och gick emot dem och föll ned till jorden på sitt ansikte
kaj la du angxeloj venis sodomon vespere, kaj lot tiam sidis cxe la pordego de sodom. kiam lot ilin ekvidis, li levigxis renkonte al ili kaj klinigxis vizagxaltere.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
och de fyra änglarna löstes, de som just för den timmen, på den dagen, i den månaden, under det året hade hållits redo att dräpa tredjedelen av människorna.
kaj malligigxis la kvar angxeloj, pretigitaj por la horo kaj tago kaj monato kaj jaro, por ke ili mortigu trionon de la homoj.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den som blyges för mig och för mina ord, i detta trolösa och syndiga släkte, för honom skall ock människosonen blygas, när han kommer i sin faders härlighet med de heliga änglarna.»
cxar kiu hontos pri mi kaj miaj paroloj antaux cxi tiu adultema kaj peka generacio, pri tiu ankaux hontos la filo de homo, kiam li venos en la gloro de sia patro kun la sanktaj angxeloj.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
när nu morgonrodnaden gick upp, manade änglarna på lot och sade: »stå upp och tag med dig din hustru och dina båda döttrar, som du har hos dig, på det att du icke må förgås genom stadens missgärning.»
kiam levigxis la matenrugxo, la angxeloj rapidigis loton, dirante: levigxu, prenu vian edzinon kaj ambaux viajn filinojn, kiuj cxi tie trovigxas, por ke vi ne pereu pro la krimeco de la urbo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :