Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Årsrapporterna och halvårsrapporterna skall på begäran kostnadsfritt tillställas andelsägarna.
los informes anual y semestral se remitirán gratuitamente a los partícipes que lo soliciten .
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
jag tror att innehållet i halvårsrapporterna kommer att vara avgörande, även i förebyggande syfte.
me agrada decir que muchas de ellas han sido aceptadas por la comisión.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
halvårsrapporterna som kommissionen lovat i sin fjärde interimsrapport kommer säkert att vara en påminnelse för kommissionen.
en primer lugar, quisiera saber si el tribunal de cuentas admite que la amenaza a nuestros propios recursos que se indica en el informe anual no se puede abordar únicamente en el plano de la comunidad.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
154.under detta år har kommissionens verksamhet främst fokuserats på antagandet av den nyagruppundantagsförordningen för motorfordonsbranschen och på utarbetandet av den förklarandebroschyren och halvårsrapporterna om priserna inom europeiska unionen.
156.tras un largo y fructífero proceso de consulta y evaluación iniciado en 1999, la comisión adoptóel nuevo reglamento relativo a la aplicación del apartado 3 del artículo 81 del tratado ce a determinadascategorías de acuerdos verticales y prácticas concertadas en el sector de los vehículos de motor: el o
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
154.under detta år har kommissionens verksamhet främst fokuserats på antagandet av dennya gruppundantagsförordningen för motorfordonsbranschen och på utarbetandet av den förklarande broschyren och halvårsrapporterna om priserna inom europeiska unionen.
139.la comisión examinará los acuerdos nacionales y europeos de estas características basándose en los mismos principios.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[31] i meddelande nr 24972 av den 18 september 2003 som europeaid c3 skickade till delegationscheferna klargörs det vad halvårsrapporterna om övervakningen skall ha för innehåll och form.
[31] el contenido y la forma de los informes de seguimiento semestrales figuran en la nota no 24972 de 18 de septiembre de 2003 de europeaid c3 a los jefes de delegación.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i artiklarna 4 och 5 i direktiv 2004/109/eg anges att i de fall en emittent är skyldig att utarbeta koncernredovisning ska de boksluten och halvårsrapporterna inkludera sådan koncernredovisning som utarbetats i enlighet med ifrs.
los artículos 4 y 5 de la directiva 2004/109/ce prescriben que cuando se exija a un emisor la preparación de cuentas consolidadas, los estados financieros anuales y semestrales incluirán dichas cuentas consolidadas elaboradas de conformidad con las niif adoptadas.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
för att kommissionen skall kunna övervaka efterlevnaden av samtliga ovan nämnda villkor skall polen överlämna halvårsrapporter om de framsteg som uppnåtts i omstruktureringen av fso.
a efectos de verificar el cumplimiento de las condiciones anteriores, polonia deberá presentar a la comisión informes semestrales sobre el avance de la reestructuración de fso.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :