Vous avez cherché: avgångstullkontorets (Suédois - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

French

Infos

Swedish

avgångstullkontorets

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Français

Infos

Suédois

koderna `t2` och `t2f` skall bestyrkas med avgångstullkontorets stämpel.

Français

le sigle "t2" est authentifié par l'apposition du cachet du bureau de départ.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

koderna `t2` och `t2f` skall bestyrkas med avgångstullkontorets stämpel."

Français

le sigle "t2" ou "t2f" est authentifié par l'apposition du cachet du bureau de départ.»

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

koderna `t2` och `t2f` skall bestyrkas med avgångstullkontorets stämpel.%quot%

Français

le sigle "t2" ou "t2f" est authentifié par l'apposition du cachet du bureau de départ.»

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

detta bestyrkande skall inbegripa avgångstullkontorets namn och stämpel, behörig tjänstemans underskrift och dagen för bestyrkandet."

Français

ce visa doit comporter le nom et le cachet du bureau de départ, la signature du fonctionnaire compétent et la date du visa.»

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

detta bestyrkande skall inbegripa avgångstullkontorets namn och stämpel, den behöriga tjänstemannens underskrift, dagen för bestyrkandet och antingen ett registreringsnummer eller numret på avsändnings- eller exportdeklarationen, om en sådan deklaration krävs.

Français

ce visa doit comporter le nom et le cachet du bureau de départ, la signature du fonctionnaire compétent, la date du visa et soit un numéro d'enregistrement, soit le numéro de la déclaration d'expédition ou d'exportation, si une telle déclaration est nécessaire.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

garantitullkontoret skall utföra en årlig översyn av garantibeloppet väsentligen grundad på upplysningar från avgångstullkontoren och vid behov justera beloppet.

Français

le bureau de garantie procède à un examen annuel du montant de la garantie globale, en particulier en fonction des renseignements obtenus auprès des bureaux de départ, et, le cas échéant, réajuste ce montant.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,008,935 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK