Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
men de togo josefs livklädnad och slaktade en bock och doppade klädnaden i blodet;
ויקחו את כתנת יוסף וישחטו שעיר עזים ויטבלו את הכתנת בדם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
genom övermäktig kraft har mitt kroppshölje blivit vanställt, såsom en livklädnad hänger det omkring mig.
ברב כח יתחפש לבושי כפי כתנתי יאזרני׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
och om någon vill gå till rätta med dig för att beröva dig din livklädnad, så låt honom få manteln med;
ואשר יחפץ לריב עמך ולקחת את כתנתך תן לו גם את חמעיל׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
då nu josef kom fram till sina bröder, togo de av honom hans livklädnad, den fotsida klädnaden som han hade på sig,
ויהי כאשר בא יוסף אל אחיו ויפשיטו את יוסף את כתנתו את כתנת הפסים אשר עליו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
när sedan david hade kommit upp på bergstoppen, där man plägade tillbedja gud, då kom arkiten husai emot honom, med sönderriven livklädnad och med jord på sitt huvud.
ויהי דוד בא עד הראש אשר ישתחוה שם לאלהים והנה לקראתו חושי הארכי קרוע כתנתו ואדמה על ראשו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
honom skall jag ikläda din livklädnad, och med ditt bälte skall jag omgjorda honom, och skall lägga ditt välde i hans hand, så att han bliver en fader för jerusalems invånare och för juda hus.
והלבשתיו כתנתך ואבנטך אחזקנו וממשלתך אתן בידו והיה לאב ליושב ירושלם ולבית יהודה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
och hon hade en fotsid livklädnad på sig; ty i sådana kåpor voro konungens döttrar klädda, så länge de voro jungfrur. när tjänaren nu hade fört ut tamar och riglat dörren efter henne,
ועליה כתנת פסים כי כן תלבשן בנות המלך הבתולת מעילים ויצא אותה משרתו החוץ ונעל הדלת אחריה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
och frälsa dem genom att rycka dem ur elden; mot de andra mån i också vara barmhärtiga, dock med fruktan, så att i avskyn till och med deras livklädnad, den av köttet befläckade.
ואת אלה תושיעו באימה וחלצתם אתם מתוך האש וגעלתם גם את הלבוש המגאל בחלאת הבשר׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
också åt arons söner skall du göra livklädnader, och du skall göra bälten åt dem; och huvor skall du göra åt dem, till ära och prydnad. och detta skall du kläda på din broder aron och hans söner jämte honom;
ולבני אהרן תעשה כתנת ועשית להם אבנטים ומגבעות תעשה להם לכבוד ולתפארת׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :