Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sedan kallade pilatus tillhopa översteprästerna och rådsherrarna och folket
pilato, riuniti i sommi sacerdoti, le autorità e il popolo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
har då någon av rådsherrarna trott på honom? eller någon av fariséerna?
forse gli ha creduto qualcuno fra i capi, o fra i farisei
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
och ändå får han tala fritt, utan att de säga något till honom. hava då rådsherrarna verkligen blivit förvissade om att denne är messias?
ecco, egli parla liberamente, e non gli dicono niente. che forse i capi abbiano riconosciuto davvero che egli è il cristo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dock funnos jämväl bland rådsherrarna många som trodde på honom; men för fariséernas skulle ville de icke bekänna det, för att de icke skulle bliva utstötta ur synagogan.
tuttavia, anche tra i capi, molti credettero in lui, ma non lo riconoscevano apertamente a causa dei farisei, per non essere espulsi dalla sinagoga
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men folket stod och såg därpå. och jämväl rådsherrarna drevo gäck med honom och sade: »andra har han hjälpt; nu må han hjälpa sig själv, om han är guds smorde, den utvalde.»
il popolo stava a vedere, i capi invece lo schernivano dicendo: «ha salvato gli altri, salvi se stesso, se è il cristo di dio, il suo eletto»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :