Vous avez cherché: höllo (Suédois - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Latin

Infos

Swedish

höllo

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Latin

Infos

Suédois

sedan sutto de där och höllo vakt om honom.

Latin

et sedentes servabant eu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

höllo hövdingar tillbaka sina ord och lade handen på munnen;

Latin

principes cessabant loqui et digitum superponebant ori su

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

men alla de som trodde höllo sig tillsammans och hade allting gemensamt;

Latin

omnes etiam qui credebant erant pariter et habebant omnia communi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

de höllo icke guds förbund, och efter hans lag ville de ej vandra.

Latin

ne forte dicant in gentibus ubi est deus eorum et innotescat in nationibus coram oculis nostris ultio sanguinis servorum tuorum qui effusus es

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

då skriade de med hög röst och höllo för sina öron och stormade alla på en gång emot honom

Latin

et eicientes eum extra civitatem lapidabant et testes deposuerunt vestimenta sua secus pedes adulescentis qui vocabatur saulu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

när nu en dag hans söner och döttrar höllo måltid och drucko vin i den äldste broderns hus,

Latin

cum autem quadam die filii et filiae eius comederent et biberent vinum in domo fratris sui primogenit

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

de israeliter som voro där tillstädes höllo nu påskhögtid och firade det osyrade brödets högtid i sju dagar.

Latin

feceruntque filii israhel qui repperti fuerant ibi phase in tempore illo et sollemnitatem azymorum septem diebu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

men folket i staden delade sig, så att somliga höllo med judarna, andra åter med apostlarna.

Latin

divisa est autem multitudo civitatis et quidam quidem erant cum iudaeis quidam vero cum apostoli

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

detta ropades sedan ut av dem som höllo vakt vid porten, och man förkunnade det också inne i konungens hus.

Latin

ierunt ergo portarii et nuntiaverunt in palatio regis intrinsecu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

fick han se två båtar ligga vid sjöstranden; men de som fiskade hade gått i land och höllo på att skölja sina nät.

Latin

et vidit duas naves stantes secus stagnum piscatores autem descenderant et lavabant reti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

keruberna höllo nämligen sina vingar utbredda över den plats där arken stod, så att arken och dess stänger ovantill övertäcktes av keruberna.

Latin

ita ut cherubin expanderent alas suas super locum in quo posita erat arca et ipsam arcam tegerent cum vectibus eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

men när ovännerna till juda och benjamin fingo höra att de som hade återkommit ifrån fångenskapen höllo på att bygga ett tempel åt herren, israels gud,

Latin

audierunt autem hostes iudae et beniamin quia filii captivitatis aedificarent templum domino deo israhe

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

och ovan fästet, som vilade på deras huvuden, dånade det; när de då stodo stilla, höllo de sina vingar nedsänkta.

Latin

nam cum fieret vox supra firmamentum quod erat super caput eorum stabant et submittebant alas sua

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

han mätte upp portens förhus det höll åtta alnar, och dess murpelare: de höllo två alnar. och portens förhus låg på inre sidan.

Latin

et mensus est vestibulum portae octo cubitorum et frontem eius duobus cubitis vestibulum autem portae erat intrinsecu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

men betsemesiterna höllo på med veteskörd i dalen. när de nu lyfte upp sina ögon, fingo de se arken; och de blevo glada, då de sågo den.

Latin

porro bethsamitae metebant triticum in valle et elevantes oculos viderunt arcam et gavisi sunt cum vidissen

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

och jetro, moses svärfader, frambar ett brännoffer och några slaktoffer åt gud; och aron och alla de äldste i israel kommo och höllo måltid med moses svärfader inför gud.

Latin

obtulit ergo iethro cognatus mosi holocausta et hostias deo veneruntque aaron et omnes senes israhel ut comederent panem cum eo coram domin

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

och de höllo dödsklagan och gräto och fastade ända till aftonen för sauls och hans son jonatans skull, och för herrens folks och för israels hus' skull, därför att de hade fallit för svärd.

Latin

et planxerunt et fleverunt et ieiunaverunt usque ad vesperam super saul et super ionathan filium eius et super populum domini et super domum israhel quod corruissent gladi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

då tog prästen jojada en kista och borrade ett hål på locket och ställde den bredvid altaret, på högra sidan, när man går in i herrens hus. och prästerna som höllo vakt vid tröskeln lade dit alla penningar som inflöto till herrens hus.

Latin

et tulit ioiada pontifex gazofilacium unum aperuitque foramen desuper et posuit illud iuxta altare ad dexteram ingredientium domum domini mittebantque in eo sacerdotes qui custodiebant ostia omnem pecuniam quae deferebatur ad templum domin

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

föraktat var han och övergiven av människor, en smärtornas man och förtrogen med krankhet; han var såsom en, för vilken man skyler sitt ansikte, så föraktat, att vi höllo honom för intet.

Latin

despectum et novissimum virorum virum dolorum et scientem infirmitatem et quasi absconditus vultus eius et despectus unde nec reputavimus eu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

och varken jag eller mina bröder eller mina tjänare eller de som gjorde vakt hos mig lade av kläderna; vapnen höllos av var och en för lika nödvändiga som vatten.

Latin

ego autem et fratres mei et pueri mei et custodes qui erant post me non deponebamus vestimenta nostra unusquisque tantum nudabatur ad baptismu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,731,865 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK