Vous avez cherché: tillbedja (Suédois - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Latin

Infos

Swedish

tillbedja

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Latin

Infos

Suédois

gud är ande, och de som tillbedja måste tillbedja i ande och sanning.»

Latin

spiritus est deus et eos qui adorant eum in spiritu et veritate oportet adorar

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

alla länder skola tillbedja och lovsjunga dig; de skola lovsjunga ditt namn. sela.

Latin

confiteantur tibi populi deus confiteantur tibi populi omne

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

nu voro där ock några greker, av dem som plägade fara upp för att tillbedja under högtiden.

Latin

erant autem gentiles quidam ex his qui ascenderant ut adorarent in die fest

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

kommen, låtom oss tillbedja och nedfalla, låtom oss knäböja för herren, vår skapare.

Latin

confessio et pulchritudo in conspectu eius sanctimonia et magnificentia in sanctificatione eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

du kan själv lätt förvissa dig om att det icke är mer än tolv dagar sedan jag kom upp till jerusalem för att tillbedja.

Latin

potes enim cognoscere quia non plus sunt dies mihi quam duodecim ex quo ascendi adorare in hierusale

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

i tillbedjen vad i icke kännen, vi tillbedja vad vi känna -- ty frälsningen kommer från judarna --

Latin

vos adoratis quod nescitis nos adoramus quod scimus quia salus ex iudaeis es

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

ja, du skall icke tillbedja någon annan gud, ty herren heter nitälskare; en nitälskande gud är han.

Latin

noli adorare deum alienum dominus zelotes nomen eius deus est aemulato

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

alla de skola komma på skam, som dyrka beläten, de som berömma sig av avgudar. alla gudar skola tillbedja honom.

Latin

moveatur mare et plenitudo eius orbis terrarum et qui habitant in e

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

men jag får gå in i ditt hus, genom din stora nåd; jag får tillbedja i din fruktan, vänd mot ditt heliga tempel.

Latin

ego autem in multitudine misericordiae tuae introibo in domum tuam adorabo ad templum sanctum tuum in timore tu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

men om någon av jordens folkstammar icke drager upp till jerusalem, för att tillbedja konungen herren sebaot, då skall över den icke komma något regn.

Latin

et erit qui non ascenderit de familiis terrae ad hierusalem ut adoret regem dominum exercituum non erit super eos imbe

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

när sedan david hade kommit upp på bergstoppen, där man plägade tillbedja gud, då kom arkiten husai emot honom, med sönderriven livklädnad och med jord på sitt huvud.

Latin

cumque ascenderet david summitatem montis in quo adoraturus erat dominum ecce occurrit ei husai arachites scissa veste et terra pleno capit

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

och det utövar det första vilddjurets hela myndighet, i dess åsyn. och det kommer jorden och dem som bo därpå att tillbedja det första vilddjuret, det vars dödssår blev läkt.

Latin

et potestatem prioris bestiae omnem faciebat in conspectu eius et facit terram et inhabitantes in eam adorare bestiam primam cuius curata est plaga morti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

vad som vore fördolt i hans hjärta bleve då uppenbart, och så skulle han falla ned på sitt ansikte och tillbedja gud och betyga att »gud verkligen är i eder».

Latin

occulta cordis eius manifesta fiunt et ita cadens in faciem adorabit deum pronuntians quod vere deus in vobis es

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

ty herren slöt ett förbund med dem och bjöd dem och sade: »i skolen icke frukta andra gudar, ej heller tillbedja dem eller tjäna dem eller offra åt dem.

Latin

et percusserat cum eis pactum et mandaverat eis dicens nolite timere deos alienos et non adoretis eos neque colatis et non immoletis ei

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

men om han icke vill det, så må du veta, o konung, att vi ändå icke dyrka dina gudar, och att vi icke vilja tillbedja den gyllene bildstod som du har låtit ställa upp.»

Latin

quod si noluerit notum tibi sit rex quia deos tuos non colimus et statuam auream quam erexisti non adoramu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

och då skall fursten utifrån gå in genom portens förhus och ställa sig vid portens dörrpost; och när prästerna offra hans brännoffer och hans tackoffer, skall han tillbedja på portens tröskel och därefter gå ut. men porten skall icke stängas förren om aftonen.

Latin

et intrabit princeps per viam vestibuli portae de foris et stabit in limine portae et facient sacerdotes holocaustum eius et pacifica eius et adorabit super limen portae et egredietur porta autem non claudetur usque ad vespera

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

eller sägen i kanhända till mig: 'vi förtrösta på herren, vår gud'? var det då icke hans offerhöjder och altaren hiskia avskaffade, när han sade till juda och jerusalem: 'inför detta altare skolen i tillbedja, har i jerusalem'?

Latin

quod si dixeritis mihi in domino deo nostro habemus fiduciam nonne iste est cuius abstulit ezechias excelsa et altaria et praecepit iudae et hierusalem ante altare hoc adorabitis in hierusale

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,767,568,461 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK