Vous avez cherché: undervisningsmaterial (Suédois - Maltais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Maltese

Infos

Swedish

undervisningsmaterial

Maltese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Maltais

Infos

Suédois

f) utarbetande av undervisningsmaterial.

Maltais

(f) it-tħejjija ta'għajnuniet tat-tagħlim.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

en särskild inriktning för programmet livslångt lärande är att öka tillgången på språkinlärningsresurser, utveckla undervisningsmaterial och öka medvetenheten om vikten av språkkunskaper.

Maltais

fokus speċjali tal-programm tagħlim tul il-Ħajja hu li jħeġġeġ l-aċċess għar-riżorsi tat-tagħlim tallingwi, li jiżviluppa materjal u li jqajjem kuxjenza dwar l-importanza tal-ħiliet lingwistiċi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

gemensamma projekt kan utveckla, modernisera och genomföra nya läroplaner, undervisningsmetoder eller undervisningsmaterial, stärka en kultur av kvalitetsförsäkran och modernisera hanteringen och styrningen av högre utbildningsinstitutioner.

Maltais

proġetti konġunti jistgħu jiżviluppaw, jimmodernizzaw u jimplimentaw kurrikuli ġodda, metodi jew materjali ta’ tagħlim, jagħtu spinta lill-kultura tal-assigurazzjoni talkwalità, u jimmodernizzaw l-immaniġġjar u l-governanza tal-istituzzjonijiet ta’ edukazzjoni superjuri.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

k) utforma en kommunikationsstrategi som syftar till att öka allmänhetens medvetande, inrätta dokumentationsresurser för allmänheten och ta fram undervisningsmaterial, främja samarbete och undvika dubbleringar med andra informationskällor.

Maltais

(k) tiżviluppa strateġija ta'komunikazzjoni mmirata biex iżżid l-għarfien tal-pubbliku ġenerali, twaqqaf riżorsi ta'dokumentazzjoni aċċessibbli għall-pubbliku u tipprepara materjal edukattiv, tinkoraġġixxi l-kooperazzjoni u tevita li jkun irripetut ix-xogħol ta'sorsi oħra ta'l-informazzjoni.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

d) att uppmuntra till förnyelse vid utveckling av undervisningsmetoder och undervisningsmaterial, inklusive, i förekommande fall, användning av ny teknik samt att utforska frågor av gemensamt politiskt intresse på utbildningsområdet.

Maltais

(d) iħajjar l-innovazzjoni fl-iżvilupp ta'prattiċi edukattivi u materjali, inkluż, fejn xieraq, l-użu ta'teknoloħiji ġodda, u biex jesplora kwistjonijiet ta'politika ta'interess komuni fil-qasam ta'l-edukazzjoni.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

1. vid tillämpning av artikel 674.3 a förstås med godkända företag sådana offentliga eller privata företag för undervisning eller yrkesutbildning som huvudsakligen inte har något vinstsyfte och av de utsedda myndigheterna i den medlemsstat som utfärdade tillståndet är godkända att motta undervisningsmaterial enligt förfarandet för temporär import.

Maltais

1. għall-iskopijiet ta'l-artikolu 674(3)(a), stabbilimenti approvati tfisser stabbilimenti pubbliċi jew privati ta'tagħlim jew formazzjoni professjonali li essenzjalment ma jkunux intenzjonati biex jagħmlu qliegħ u li jkunu approvati mill-awtoritajiet indikati mill-istat membru li jagħti l-awtorizzazzjoni bħala ir-riċevituri ta'apparat pedagoġiku permezz tal-proċedura ta'importazzjoni temporanja.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

entreprenörskap utvecklas i miljöer där aktiva former av lärande uppmuntras. stöd bör därför ges för att åstadkomma detta, bl.a. genom att lärare får grundläggande utbildning och fortbildning samt tid och resurser för att planera, genomföra och utvärdera olika aktiviteter, utarbeta undervisningsmaterial och tydliggöra ansvarsområden. det är av avgörande betydelse att inte bara rektorerna och skolledningen utan också föräldrarna engageras.

Maltais

l-intraprenditorija tiżviluppa f’ambjent li jħeġġeġ forom attivi ta'tagħlim. biex ikun jista'jsir dan, l-appoġġ huwa meħtieġ u għandu jinkludi kemm taħriġ tal-bidu kif ukoll korsijiet in-service għall-għalliema, biex dawn ikollhom iż-żmien u r-riżorsi biex jippjanaw, biex imexxu u jevalwaw l-attivitajiet, biex ikollhom il-materjal tat-tagħlim u biex jiċċaraw ir-responsabbilitajiet tagħhom. id-dedikazzjoni tal-kapijiet ta'l-iskejjel u tal-bordijiet ta'l-iskejjel hija importanti ħafna, kif inhu wkoll l-involviment tal-ġenituri.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,989,918 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK