Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
därutöver kan fekala svabbprover tas separat.
dodatkowo można oddzielnie pobrać wymazy kałowe.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det skall tas svabbprover i kloak för virologisk undersökning.
do badań wirusologicznych pobiera się wymazy ze steków.
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
typ av prov som uttagits: lymfknutor, svabbprover från slaktkroppar.
rodzaj pobranych próbek: węzły chłonne, wymaz z tuszy,
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
närmare uppgifter om uttag av prover från slaktkroppar genom svabbprover från ytan
informacje szczegółowe dotyczące pobierania wymazu z powierzchni tusz
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
minst 20 svabbprover från luftstrupe/svalg och 20 svabbprover från kloak.
co najmniej 20 wymazów z tchawicy lub jamy ustno-gardłowej i 20 wymazów z kloaki.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dessa mängder kan minskas ner till fem gånger för vävnader och svabbprover från luftstrupe.
podane stężenia można zredukować nawet pięciokrotnie w przypadku tkanek i wymazów z tchawicy.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hos levande djur är det bäst att ta svabbprover från luftrör/svalg för att påvisa virus.
od żywych zwierząt należy pobierać wymazy z tchawicy lub jamy ustno-gardłowej w celu wykrycia wirusa.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
svabbprover som lämnas ”torra” skall placeras i så mycket antibiotikamedium att de är helt täckta.
wymazy dostarczane w postaci „suchej” powinny być zanurzone całkowicie w płynie o wystarczającym stężeniu antybiotyków.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ett antal medlemsstater anmälde sig som frivilliga för att genomföra ytterligare analyser genom svabbprover från slaktkroppar eller serologisk undersökning av köttsaft.
szereg państw członkowskich dobrowolnie przeprowadzi dodatkowe analizy wymazów z tusz lub badania serologiczne wycieku z mięsa.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
svabbprover som innehåller avföring eller försiktigt uppsamlad färsk avföring skall tas från vilda fåglar som fångats, skjutits eller som hittats nyligen döda.
wymazy fekaliów lub starannie zebrane świeże fekalia winny być zebrane od dzikich ptaków usidlonych, złowionych lub znalezionych wkrótce po śmierci.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prover från dött fjäderfä eller svabbprover som tagits från minst 10 döda fåglar per vecka under de första 21 dagarna efter återinsättningen.
próbki martwego drobiu lub wymazy pobrane z jego zwłok, od co najmniej 10 martwych ptaków na tydzień w okresie 21 dni od dnia ponownego zasiedlenia;
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det under veckan före sändning genomförs en virologisk undersökning för aviär influensa, antingen genom virusisolering eller pcr, på 20 svabbprover från kloak och 20 svabbprover från luftrör eller svalg från de fjäderfän som skall avsändas.
badanie wirusologiczne na grypę ptaków jest przeprowadzane poprzez izolację wirusa lub pcr na 20 wymazach ze steków i 20 wymazach z tchawicy lub jamy ustno-gardłowej drobiu, który ma być wysłany, na tydzień przed terminem wysyłki.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
virusinfektioner med aviär influensa hos svin omfattar vanligen bara luftvägarna och proverna måste bestå av vävnad från luftvägarna och, om det är relevant, svabbprover från svalg eller näshåla, helst från svin som visar tecken på sjukdomen.
zakażenia wirusami grypy ptaków u świń mają zwykle zasięg ograniczony do układu oddechowego. należy pobrać próbki tkanek układu oddechowego oraz, w razie potrzeby, wymazy z jamy ustno-gardłowej lub z nosa, najlepiej od świń wykazujących objawy choroby.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) det under veckan före sändning genomförs en virologisk undersökning för aviär influensa, antingen genom virusisolering eller pcr, på 20 svabbprover från kloak och 20 svabbprover från luftrör eller svalg från de fjäderfän som skall avsändas.
b) badanie wirusologiczne na grypę ptaków jest przeprowadzane poprzez izolację wirusa lub pcr na 20 wymazach ze steków i 20 wymazach z tchawicy lub jamy ustno-gardłowej drobiu, który ma być wysłany, na tydzień przed terminem wysyłki.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
svabbprover från näshåla/svalg från minst 60 svin från varje produktionsenhet, eller från alla svin om det finns färre än 60 svin i produktionsenheten, skall tas före eller under den dag då det smittade fjäderfäet eller de smittade andra fåglarna i fångenskap utslaktas.
przed dniem zabicia zakażonego drobiu lub innych ptaków utrzymywanych przez człowieka lub w tym dniu należy pobrać wymazy z nosa lub jamy ustno-gardłowej od co najmniej 60 świń z każdej jednostki produkcyjnej lub – jeśli w danej jednostce produkcyjnej jest mniej niż 60 świń – od wszystkich świń w tej jednostce.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de täckta svabbproverna och suspensionerna skall stå i ca två timmar i rumstemperatur (eller längre tid vid 4 °c) och sedan klargöras genom centrifugering (t.ex. 800–1000 x g i 10 minuter).
zanurzone wymazy i zawiesiny należy pozostawić w temperaturze pokojowej przez okres około 2 godzin (lub w temperaturze 4 °c przez dłuższy okres czasu), a następnie wyklarować przez odwirowanie (np. 800–1000 × g przez 10 minut).
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :