Vous avez cherché: föråldrad (Suédois - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Portugais

Infos

Suédois

föråldrad

Portugais

obsoleto

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

föråldrad hårdvara

Portugais

'hardware' antigo.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

en föråldrad infrastruktur

Portugais

uma infra-estrutura envelhecida

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

inställningsfilen är föråldrad.

Portugais

o ficheiro de configuração está desactualizado.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

föråldrad ssl- avkänning

Portugais

sonda de ssl legada

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

import av föråldrad klar

Portugais

importação legada completa

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

rt föråldrad kompetens (4411)

Portugais

nt1 reciclagem profissional

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

innovationsmodellen enligt ovan är föråldrad.

Portugais

este modelo de inovação está ultrapassado.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

säkerhetsprotokollversionen servern använder är föråldrad.

Portugais

o servidor está a utilizar uma versão expirada do protocolo de segurança.

Dernière mise à jour : 2009-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

den europeiska beskattningen är alltså föråldrad.

Portugais

a tributação europeia é por conseguinte, obsoleta.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

industrin är föråldrad och kommer att behöva moderniseras.

Portugais

1 600 000 explorações privadas domésticas têm uma superfície inferior a um hectare e representam 15% da superfície agrícola total.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

useprovning (6411)föråldrad teknik (6411) förångning

Portugais

usetecnologia limpa (6411)inovação (6416) escolha de tecnologia (6411)inovação industrialespecialização da produção (6406)useinovação (6416) inovação tecnológica e s p e c i f ica ção

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

den ursprungliga nätutrustningen var föråldrad och modernisering var nödvändig.

Portugais

d assegurar que as contribuições do orçamento do estado para a investigação se mantêm em 2% das despesas;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

där tar kommissionen en föråldrad lista av avfall som underlag.

Portugais

discutimos o assunto na comissão.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

kpilots inställningsfil är föråldrad. kör kpilot för att uppdatera den.

Portugais

o ficheiro de configuração do kpilot está desactualizado. execute por favor o kpilot para o actualizar.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

revidering av gällande gemenskapslagstiftning som har befunnits otillräcklig och föråldrad.

Portugais

revisão de legislação actual da ue que foi considerada insuficiente e desactualizada.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

domstolens avgöranden på senare tid gör emellertid denna tolkning föråldrad.

Portugais

a jurisprudência recente do tribunal de justiça veio tomar esta interpretação ultrapassada.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

med an dra ord är europeiska unionen föråldrad redan innan den genomförts.

Portugais

pode estar seguro de que o senhor deputado ephremidis o acompanhará, nem que as obras comecem apenas dentro de vinte anos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

% 1: föråldrad syntax. sammanhang% 2 har inget symboliskt namn

Portugais

% 1: a sintaxe está desactualizada. o contexto% 2 não tem nenhum nome simbólico

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

den enklaste åtgärden är att upphäva föråldrad, överflödig eller irrelevant lagstiftning.

Portugais

na sua forma mais acabada, envolve a revogação da legislação obsoleta, desnecessária ou irrelevante.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,137,191 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK