Vous avez cherché: borg (Suédois - Turc)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Turc

Infos

Suédois

borg

Turc

kale

Dernière mise à jour : 2014-10-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

i susans borg dräpte och förgjorde judarna fem hundra män.

Turc

sus kalesinde beş yüz kişiyi öldürüp yok ettiler.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

men david intog likväl sions borg, det är davids stad.

Turc

ne var ki, davut siyon kalesini ele geçirdi. daha sonra bu kaleye ‹‹davut kenti›› adı verildi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

herren sebaot är med oss, jakobs gud är vår borg. sela.

Turc

yeryüzüne getirdiği yıkımları.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

men herren bliver för mig en borg, min gud bliver min tillflykts klippa.

Turc

tanrım sığındığım kaya oldu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

han sade: herre, du mitt bergfäste, min borg och min räddare,

Turc

Şöyle dedi: ‹‹rab benim kayam, sığınağım, kurtarıcımdır,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

allenast han är min klippa och min frälsning, min borg, jag skall icke vackla.

Turc

güçlü kayam, sığınağım odur.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

allenast han är min klippa och min frälsning, min borg, jag skall ej mycket vackla.

Turc

yerinden oynamış bir çite saldırır gibi?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

under den tiden, medan konung ahasveros satt på konungatronen i susans borg, tilldrog sig följande.

Turc

o sırada ülkeyi sus kalesindeki tahtından yönetiyordu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

min nåds gud och min borg, mitt värn och min räddare, min sköld och min tillflykt, han som lägger mitt folk under mig.

Turc

odur halkları bana boyun eğdiren!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

men jag vill sjunga om din makt och jubla var morgon över din nåd; ty du var för mig en borg och en tillflykt, när jag var i nöd.

Turc

Çünkü kalem, beni seven tanrı sensin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

då nu konungens befallning och påbud blev kunnigt, och många unga kvinnor samlades tillhopa till susans borg och överlämnades åt hegai, blev ock ester hämtad till konungshuset och överlämnad åt kvinnovaktaren hegai.

Turc

kralın buyruğu ve fermanı yayınlandıktan sonra çok sayıda genç kız sus kalesine getirilip harem sorumlusu hegaya teslim edildi. saraya getirilen kızlar arasında ester de vardı.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

den dagen skall vi rulla ihop himlen som en fullskriven pergamentrulle. liksom vi grep oss an med den första skapelsen skall vi förnya den - för detta löfte borgar vi och vi har makt att göra det!

Turc

biz o gün göğü, kitap sahifelerini dürüp büker gibi dürüp bükeceğiz; önce nasıl yaratmaya başladıysak tekrar yaratacağız, bu, vaadimizdir bizim ve gerçekten de yapacağız bunu, gücümüz yeter yapmaya.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,361,465 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK