Vous avez cherché: nätoperatörerna (Suédois - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Allemand

Infos

Suédois

nätoperatörerna

Allemand

die netzbetreiber

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

bland nätoperatörerna snedvrider åtgärden konkurrensen på två sätt.

Allemand

auf ebene der sendernetzbetreiber verfälscht die maßnahme den wettbewerb auf zweierlei weise.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

krav på nätoperatörerna att möjliggöra leverans av roamingtjänster på grossistnivå.

Allemand

die verpflichtung für netzbetreiber zur gewährung des vorleistungszugangs zwecks erbringung von roamingdiensten.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

de fem nätoperatörerna erbjuder sina kunder ett omfattande utbud av tjänster.

Allemand

die fünf netzbetreiber bieten ihren kunden eine breite palette von dienstleistungen an.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

för det tredje bör kostnaderna för utbyggnad av nätinfrastrukturen betalas av nätoperatörerna.

Allemand

drittens sollten die kosten für den ausbau der netzinfrastruktur von den netzbetreibern getragen werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

men nätoperatörerna ifrågasätter proportionaliteten i dessa åtgärder och avsaknaden av lämplig kompensation.

Allemand

dagegen äußern die netzbetreiber bedenken hinsichtlich der verhältnismäßigkeit solcher maßnahmen und des fehlens einer entsprechenden kompensation.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

Även om nederländerna inte tillämpar prioriterat tillträde betalas alla anslutningskostnader i allmänhet av nätoperatörerna.

Allemand

obwohl in den niederlanden kein vorrangiger netzzugang gewährt wird, gehen im allgemeinen alle anschlusskosten zu lasten der netzbetreiber.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

därmed betalade båda nätoperatörerna avgifterna för frekvenstilldelningen enligt de regler som gäller för förfarandet.

Allemand

in der folge zahlten beide sendernetzbetreiber entsprechend der verfahrensregelung die notwendigen gebühren für die frequenzzuteilung.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

bestämmelserna i vissa medlemsstater avhåller till och med de allmännyttiga företagen från att samarbeta med nätoperatörerna.

Allemand

in manchen mitgliedstaaten schrecken die geltenden vorschriften versorgungsunternehmen sogar davon ab, mit telekommunikationsunternehmen zusammenzuarbeiten.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

prosiebensat.1 hävdade att varje fördel skulle överföras till nätoperatörerna från programbolagen i form av överföringsavgifter.

Allemand

prosiebensat.1 behauptete, dass jeder vorteil von den rundfunkveranstaltern in form von Übertragungsentgelten an die netzbetreiber weitergegeben würde.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

enligt tyskland motsvarar bidragen cirka en tredjedel av det belopp som programbolagen måste betala nätoperatörerna för överföringen.

Allemand

nach angaben deutschlands entsprechen die zuschüsse ca. einem drittel des entgeltes, das die sendergruppen dem sendernetzbetreiber für die Übertragung zu entrichten haben.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

när allt kommer omkring bör medlemsstaternas tillsynsmyndigheter och experter, exempelvis nätoperatörerna, delta i ett reglerat förfarande .

Allemand

schließlich sollten die mitgliedstaatlichen regulatoren und die sachverständigen, beispielsweise die netzbetreiber, an einem geregelten prozess beteiligt werden.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

utbyggnaden av dvb-t-nätet görs helt utan risker för nätoperatörerna, eftersom de privata programbolagens deltagande garanteras genom subventioner.

Allemand

der aufbau des dvb-t-netzes erfolge ohne wirtschaftliches risiko für den netzbetreiber, da die teilnahme der privaten rundfunkanbieter durch die zahlung der fördergelder sichergestellt werde.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

nätoperatörer som tar emot och vidarebefordrar televisionstjänster eller program i bredbildsformat skall bibehålla detta bredbildsformat.

Allemand

netzbetreiber, die breitbild-fernsehdienste oder -programme empfangen und weiterverteilen, müssen das breitbildformat beibehalten.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,758,321 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK