Vous avez cherché: skogsbrukslagstiftningen (Suédois - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

German

Infos

Swedish

skogsbrukslagstiftningen

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Allemand

Infos

Suédois

i de flesta länder bygger dock skogsbrukslagstiftningen på principen om hållbar utveckling .

Allemand

immerhin basiert in den meisten ländern die forstgesetzgebung auf den grundsätzen der nachhaltigen entwicklung.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

stöden ska endast omfatta de åtaganden som går utöver de tillämpliga bindande krav som fastställs i den nationella skogsbrukslagstiftningen eller annan relevant nationell rätt.

Allemand

die zahlungen werden nur für die verpflichtungen gewährt, die über die einschlägigen obligatorischen grundanforderungen gemäß dem nationalen forstgesetz oder anderem nationalen recht hinausgehen.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

för stödmottagarna är det ett generellt krav för åtgärder under prioritering 2 att gällande krav i eu:s och den nationella jord- och skogsbrukslagstiftningen uppfylls.

Allemand

eine generelle bedingung für die maßnahmen unter achse 2 bei beihilfeempfänger ist die einhaltung der anforderungen der eu und der mitgliedstaaten, die für landwirtschaft bzw. forstwirtschaft relevant sind.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

2.4.2 prioritering 2 (miljö och markanvändningsplanering) avser en hållbar användning av jord-och skogsmark. Åtgärderna för mindre gynnade områden stöps om när det gäller avgränsningen av "mellanliggande områden" (som enbart skall grundas på naturliga kriterier). vidare åläggs stödmottagarna det allmänna kravet på att bestämmelserna i eu:s och den nationella jord-och skogsbrukslagstiftningen skall uppfyllas (villkor för direktstödet under den gemensamma jordbrukspolitikens första pelare).

Allemand

2.4.2 schwerpunktachse ii "umwelt und landmanagement" bezieht sich auf die nachhaltige bewirtschaftung land-und forstwirtschaftlicher flächen. die maßnahme für "benachteiligte gebiete" wird — allein nach dem kriterium der naturbedingten nachteile — neu definiert, was die abgrenzung der zwischengebiete betrifft. des weiteren ist eine generelle bedingung für die begünstigten, dass sie die für die landwirtschaft bzw. forstwirtschaft relevanten anforderungen der eu und der mitgliedstaaten einhalten (konditionalität der direktbeihilfen des 1. pfeilers der gap).

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,312,088 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK