Vous avez cherché: vidareutbildningssystemen (Suédois - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

German

Infos

Swedish

vidareutbildningssystemen

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Allemand

Infos

Suédois

det möjliga samarbetet utifrån erfarenhetsutbytet kring kvalitetsutvärderingen av grundskolan och gymnasiet bör alltså ske med hänsyn till att detta är ett särskilt känsligt område som helt måste respektera medlemsstaternas ansvar för undervisningens innehåll och för organisationen av utbildnings- och vidareutbildningssystemen , liksom deras kulturella och lingvistiska mångfald .

Allemand

bei der möglichen zusammenarbeit auf der grundlage eines erfahrungsaustauschs zur bewertung der qualität der grund- und sekundarschulbildung ist daher zu bedenken, daß man sich auf einem besonders sensiblen terrain bewegt und die verantwortung der mitgliedstaaten für die lehrinhalte und die gestaltung des bildungssystems sowie die vielfalt ihrer kulturen und sprachen strikt zu beachten ist.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

-produktiviteten påverkas delvis, men på ett avgörande sätt, av kunskaperna: "frågor som rör investeringsnivåer, arbetsplatsorganisation, medinflytande, arbetsmiljöer som stimulerar innovation, nya samarbetsformer mellan högskolor och näringsliv samt nya former för att tillhandahålla riskkapital bör ingå i ett vidare perspektiv på produktivitetstillväxt i eu" [31]. därför är produktivitetsökning ett problem som omfattar mer än alla tänkbara förbättringar av vidareutbildningssystemet.

Allemand

-produktivität ist eine größe, die nur zum teil, aber doch maßgeblich vom wissen beeinflusst wird: "fragen wie investitionsniveau, arbeitsorganisation, teilhabemaßnahmen, schaffung eines innovationsfreundlichen arbeitsumfelds, neue formen der zusammenarbeit zwischen universitäten und privatwirtschaft sowie neue formen für den zugang zu risikokapitel sollten bestandteile eines weiter gefassten ansatzes für die förderung des produktivitätswachstums in der europäischen union sein" [31]. die steigerung der produktivität ist mithin ein problem, das über die verbesserungen jedweder art des berufsbildungssystems hinausreicht.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,786,503,147 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK