Vous avez cherché: anständigtvis (Suédois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

English

Infos

Swedish

anständigtvis

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

i det här sammanhanget överträder man det som anständigtvis är brukligt.

Anglais

this is transgressing the rules of decency.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

vem kan anständigtvis diskutera frågan om kriget i gaza utan att även tala om de tusentals qassamraketer som har regnat ned över israels fredliga medborgare i åtta års tid?

Anglais

who can, in all decency, discuss the issue of the war in gaza without also including the thousands of qassam rockets that rained down over the peaceful citizens of israel for eight years?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

vem kan anständigtvis skriva en rapport som den här utan att nämna att israel har ett välfungerande rättssystem, medan inte en enda av mördarna och terroristerna i palestina någonsin har ställts till svars för sina brott?

Anglais

who can, in all decency, write a report like this without including the fact that israel has a well-functioning legal system, whereas not one of the murderers in palestine and not one of the terrorists in palestine has ever been brought to account for his crimes?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

vem kan anständigtvis diskutera den här frågan utan att nämna de hundratals tunnlar som finns mellan egypten och gaza och andra områden, som man smugglar vapen igenom för att skada judiska intressen i israel?

Anglais

who can, in all decency, discuss this issue without mentioning the hundreds of tunnels that exist between egypt and gaza and other areas, through which weapons are smuggled in order to damage jewish interests in israel?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

och säg till de troende kvinnorna att de bör sänka blicken och lägga band på sin sinnlighet och inte visa mera av sina behag än vad som [anständigtvis] kan vara synligt; låt dem därför fästa slöjan så att den täcker barmen.

Anglais

say to believing women that they should lower their gaze and remain chaste and not to reveal their adornments -- save what is normally apparent thereof, and they should fold their shawls over their bosoms.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,851,626 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK