Je was op zoek naar: anständigtvis (Zweeds - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swedish

English

Info

Swedish

anständigtvis

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Engels

Info

Zweeds

i det här sammanhanget överträder man det som anständigtvis är brukligt.

Engels

this is transgressing the rules of decency.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

vem kan anständigtvis diskutera frågan om kriget i gaza utan att även tala om de tusentals qassamraketer som har regnat ned över israels fredliga medborgare i åtta års tid?

Engels

who can, in all decency, discuss the issue of the war in gaza without also including the thousands of qassam rockets that rained down over the peaceful citizens of israel for eight years?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

vem kan anständigtvis skriva en rapport som den här utan att nämna att israel har ett välfungerande rättssystem, medan inte en enda av mördarna och terroristerna i palestina någonsin har ställts till svars för sina brott?

Engels

who can, in all decency, write a report like this without including the fact that israel has a well-functioning legal system, whereas not one of the murderers in palestine and not one of the terrorists in palestine has ever been brought to account for his crimes?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

vem kan anständigtvis diskutera den här frågan utan att nämna de hundratals tunnlar som finns mellan egypten och gaza och andra områden, som man smugglar vapen igenom för att skada judiska intressen i israel?

Engels

who can, in all decency, discuss this issue without mentioning the hundreds of tunnels that exist between egypt and gaza and other areas, through which weapons are smuggled in order to damage jewish interests in israel?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

och säg till de troende kvinnorna att de bör sänka blicken och lägga band på sin sinnlighet och inte visa mera av sina behag än vad som [anständigtvis] kan vara synligt; låt dem därför fästa slöjan så att den täcker barmen.

Engels

say to believing women that they should lower their gaze and remain chaste and not to reveal their adornments -- save what is normally apparent thereof, and they should fold their shawls over their bosoms.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,792,521,841 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK