Vous avez cherché: kosovoalbanska (Suédois - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

kosovoalbanska

Anglais

kosovo albanian

Dernière mise à jour : 2021-08-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

de kosovoalbanska ledarna

Anglais

the kosovar albanian leadership

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

har han talat med kostunica om de kosovoalbanska flyktingarnas situation ?

Anglais

did he and mr kostunica discuss the position of the kosovar refugees?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

europeiska unionen välkomnar överföringen av 146 kosovoalbanska fångar till unmik.

Anglais

the european union welcomes the transfer to unmik custody of 146 kosovo albanian prisoners.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

lösa problemet med återstående kosovoalbanska fångar, liksom med försvunna personer.

Anglais

resolving the issue of remaining kosovo-albanian prisoners, as well as the issue of missing persons.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

de kosovoalbanska ledarnas misslyckande att enas riskerar att allvarligt skada kosovos folk.

Anglais

the kosovo albanian leadership's failure to unite risks serious harm to the people of kosovo.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

många gånger har vi från denna kammare fördömt övergreppen mot det kosovoalbanska folket .

Anglais

on many occasions, we have condemned from this chamber the outrages perpetrated upon the kosovan albanian people.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

jag vill endast betona frågan om de kosovoalbanska fångarna , vilket schroedter också gjorde.

Anglais

i would just like to highlight the issue of kosovar prisoners, as did mrs schroedter.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

europeiska unionen har redan vid upprepade tillfällen krävt att alla kosovoalbanska fångar skall friges.

Anglais

the european union has already repeatedly called for the release of all albanian kosovar prisoners.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

den kosovoalbanska befolkningen måste under sekler skydda sig mot den radioaktiva strålningen från marken när de återvänder.

Anglais

when they return, the kosovar people will have to protect themselves from the land's radioactivity for centuries.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

jag är oändligt tacksam för att de europeiska medborgarna så generöst har anmält sig för att ta emot kosovoalbanska flyktingar.

Anglais

i am eternally grateful to europe's citizens for their generous readiness to take in kosovar refugees.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

. ( en) kommissionen välkomnar varmt frigivningen nyligen av ett betydande antal kosovoalbanska fångar.

Anglais

the commission very much welcomes the recent release of a significant number of kosovar albanian prisoners.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

i kosovo har situationen långt ifrån förbättrats. förhållandet mellan den serbiska minoriteten och den kosovoalbanska majoriteten blir inte bättre.

Anglais

in kosovo, the situation has certainly not improved; relations between the serb minority and the kosovo-albanian majority are not improving.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

när det gäller de övriga kosovoalbanska fångarna hade det serbiska rättsväsendet meddelat att deras sak skyndsamt skulle omprövas och att de därefter skulle friges.

Anglais

the serb judicial authorities had stated that the cases of the remaining kosovar prisoners would be the subject of a rapid judicial review followed by release.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

rådet kräver också en skyndsam frigivning av kosovoalbanska och övriga fångar som utan åtal eller av politiska skäl har hållits fängslade samt redovisning av saknade från samtliga sidor.

Anglais

the council also calls for speedy release of kosovo albanian and other prisoners held without charge or on political grounds, as well as the accounting of missing persons from all sides.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

europeiska rådet manade alla ledare, särskilt den kosovoalbanska ledningen, att ta ansvar för situationen och se till att sådana handlingar och hot om våld inte upprepas.

Anglais

the european council called on all leaders, especially the kosovo albanian leadership, to take responsibility for the situation and to ensure such acts and threats of violence are not repeated.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

för det första, vad är det som händer inne i kosovo, där den kosovoalbanska befolkningen står helt utan hjälp, utan skydd och även utan vittnen?

Anglais

first of all, what in happening inside kosovo, where the kosovar population is without assistance, without protection and without witnesses either?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

det manade särskilt väpnade kosovoalbanska grupper att hörsamma ibrahim rugovas uttalande av den 22 oktober och avstå från handlingar som kunde provocera fram nya angrepp från serbiska/jugoslaviska säkerhetsstyrkor.

Anglais

it urged in particular armed kosovar albanian groups to respect the statement of ibrahim rugova of 22 october and to refrain from action which could be used as a provocation for new attacks by serb/yugoslav security forces.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

man kommer att ge honom halva kosovos territorium, givetvis helt rensat från alla former av kosovoalbansk närvaro — precis som man gjorde i dayton med halva bosniens territorium.

Anglais

just as he was given 50% of bosnian territory at dayton, this will give him 50% of kosovan territory, obviously completely cleared of any kosovar presence.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,650,388 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK