Vous avez cherché: vapenleveranserna (Suédois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

English

Infos

Swedish

vapenleveranserna

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

rådsordföranden nicolas schmit talade om att stoppa vapenleveranserna.

Anglais

the president-in-office, mr schmit, talked about cutting off the arms supplies.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

de tillbakavisar förslag att stoppa finansieringen och vapenleveranserna till slaktaren sharon.

Anglais

they reject proposals to end the funding and arming of the butcher sharon.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

Övriga upplysningar: affärsman, som deltog i vapenleveranserna till charles taylor 2003.

Anglais

other information: businessman, involved in arms delivery to charles taylor in 2003.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

en sak som är säker är att vapenleveranserna till libanon inte kan stoppas helt utan syriens samtycke och detta är viktigt i sammanhanget.

Anglais

what is certain is that supplies of weapons to the lebanon cannot be wholly stopped without syria's consent, and that must be seen to be a factor.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

det vädjar till alla länder i regionen att förena sig med dessa insatser och hjälpa till att få vapenleveranserna till milisstyrkorna att upphöra.

Anglais

it appeals to all the countries of the region to join these efforts and to help stop the supply of weapons to the militias.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

vapenleveranserna måste upphöra, och de som tror att vapen kan åstadkomma en lösning här kommer bara att få se en fullständig ödeläggelse av landet.

Anglais

supplies of arms must cease, and those who think that arms can effect a solution here will see nothing but the total destruction of the country.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

regimen i burma kommer att överleva onödigt länge om dess grannländer inte isolerar den, om vapenleveranserna inte stoppas och om eu inte med kraft kräver att ekonomiska sanktioner ska respekteras.

Anglais

this regime in burma will be able to survive unnecessarily long if its neighbouring countries do not isolate it, if the arms supplies are not stopped and if the european union does not emphatically demand that economic sanctions be adhered to.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

tvärtom, det är just vapenleveranserna från europa som har bidragit till att befolkningen inte får ta del av makten i dessa länder , och som därmed bidrar till att skapa kaos.

Anglais

on the contrary, it is precisely arms supplies from europe that have prevented the people from participating in power in those countries and so helped to create this chaos.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

de styrande ger sitt samtycke och bidrar kraftigt till denna utveckling , för som bekant är vapenleveranserna förknippade med enorma mutor som betalas ut av vapen- och krigsmaterielföretagen.

Anglais

and governments have no objection; in fact they are doing their utmost here, given that, as we all know, they cream off huge sums of money from manufacturers supplying arms.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

det är helt enkelt så att det här handlar om ett nato-land . turkiet hamnar därigenom i kategorin möjliga vapenleveranser.

Anglais

the simple fact is that we are talking here about a nato country, which therefore falls into the category of countries to which arms may be supplied.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,670,826 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK