Vous avez cherché: timmermansarbeten (Suédois - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Spanish

Infos

Swedish

timmermansarbeten

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Espagnol

Infos

Suédois

byggnadssnickerier och timmermansarbeten

Espagnol

obras y piezas de carpintería para construcciones, de madera

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

byggnadssnickerier och timmermansarbeten av trä

Espagnol

obras de carpintería y piezas de armazones para edificios y construcciones, de madera

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

— byggnadssnickerier och timmermansarbeten, av nä

Espagnol

— obras de carpintería y piezas de armazones para edificios y construcciones, de madera

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

byggnads snickerier och timmermansarbeten, av trä

Espagnol

fabricación a partir de las materias utilizadas en la fabricación del papel del capítulo 47

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

byggnadssnickerier och timmermansarbeten av trä e.k.a.

Espagnol

las demás obras y piezas de carpintería para construcciones de madera

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

byggnadssnickerier och timmermansarbeten, av trä, inbegripet cellplattor, sammansatt parkettstav samt vissa takspån (”shingles” och ”shakes”)

Espagnol

obras y piezas de carpintería para construcciones, incluidos los tableros celulares, los tableros para parqués y tablillas para cubierta de tejados o fachadas (shingles y shakes), de madera

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

klassificering enligt nr 4418 som timmermansarbeten, av trä, närmare bestämt formar, formluckor o.d., för betonggjutning, är utesluten eftersom produkten inte har några andra egenskaper än att den är försedd med en beläggning av harts som gör det möjligt att identifiera den som konstruerad för byggnadsändamål.

Espagnol

se excluye su clasificación en la partida 4418 como pieza de carpintería y, concretamente, como encofrado para hormigón, ya que, aparte del revestimiento de resina, el producto no presenta ninguna otra característica que permita identificarlo como producto diseñado para la construcción.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,984,710 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK