Vous avez cherché: fästingar (Suédois - Estonien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Estonien

Infos

Suédois

fästingar

Estonien

puugid

Dernière mise à jour : 2012-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

avdödar flertalet fästingar inom 48 timmar.

Estonien

enamus puuke sureb 48 tunni jooksul.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

dessutom krävs behandling mot både fästingar och band-

Estonien

lisaks peab iirimaale, maltale ja Ühendkuningriiki reisides

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

enstaka fästingar kan dock ha bitit sig fast på hunden.

Estonien

ravi tulemusena lasevad puugid end 24 kuni 48 tunni jooksul pärast tõrjet peremehe küljest lahti, üksikud puugid võivad loomale siiski jääda.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

varje parti ratiter skall undersökas på fästingar före slakt.

Estonien

kõiki silerinnaliste lindude saadetisi tuleb enne tapmist puukide suhtes kontrollida.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

om fästingar påvisas skall hela partiet på nytt isoleras före slakt.

Estonien

kui leitakse puuke, isoleeritakse kogu saadetis uuesti enne tapmist.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

medlet har en akaricid effektduration mot fästingar som kvarstår i 4 veckor.

Estonien

ravimi puugivastane toime kestab 4 nädalat.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

[genomgick en behandling för att säkerställa att alla fästingar på dem var oskadliggjorda

Estonien

[töödeldud, tagamaks, et kõik puugid on hävitatud,]

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

detta leder till okontrollerad aktivitet i centrala nervsystemet och död för loppor och fästingar.

Estonien

selle tagajärjeks on kirpude ja puukide kesknärvisüsteemi kontrollimatu tegevus ja surm.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

eller [genomgick en behandling för att säkerställa att alla fästingar på dem var oskadliggjorda]

Estonien

või [töödeldud, tagamaks, et kõik puugid on hävitatud]

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

dessutom krävs behandling mot både fästingar och bandmask för inresa till irland, malta och storbritannien.

Estonien

lisaks peab iirimaale, maltale ja Ühendkuningriiki reisides olema lemmikloomadele tehtud ka p u u g i - ja paelussitõrje.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

detta kan exemplifieras med förskjutning av förekomsten av fästingar, bärare av sjukdomar som borrelia och fästingburen hjärninflammation.

Estonien

näiteks on muutunud puukide kui borrelioosi ja puukentsefaliidi kandjate liikumine.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

vissa insekter tar också till flykten och man hittar t.ex. fästingar längre norrut än någonsin förr.

Estonien

ka mõned putukaliigid on liikuma hakanud ning näiteks puuke leidub nüüd kaugemal põhjas kui kunagi varem.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

varje parti ratiter skall undersökas på fästingar före slakt. om fästingar påvisas skall hela partiet på nytt isoleras före slakt.

Estonien

kõiki silerinnaliste lindude partiisid tuleb enne tapmist puukide osas kontrollida. kui leitakse puuke, isoleeritakse kogu partii uuesti enne tapmist.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

dessutom krävs en behandling mot både fästingar och bandmask (echinokocker) för inresa till irland, malta och storbritannien.

Estonien

voldik „euroopa reisijuht 2007” on laiendatud kujul avaldatud veebilehel europa.eu/abc/travel.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

innan fåglarna flyttas till en fästingfri omgivning skall de genomgå antingen en undersökning för att kontrollera att de är fria från fästningar eller en behandling som garanterat dödar alla fästingar.

Estonien

enne lindude viimist puugivabasse ümbrusse kontrollitakse neid, veendumaks et nad on puugivabad, või töödeldakse neid, tagamaks, et kõik puugid on hävitatud.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

behandling av hästdjur för att eliminera infektion kan vara skadlig för djuren. efter behandling utesluter dock inte en kortvarig seronegativitet i det serologiska test som krävs att smittan kan överföras till fästingar.

Estonien

hobuslaste ravi nakkuse kõrvaldamiseks võib olla loomadele kahjulik; siiski ei välista ravile järgnev lühiajaline seronegatiivsus nõutavates seroloogilistes testides nakkuse saamist vektorpuukidelt;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

dessa yttranden visar att tillgängliga uppgifter inte gav efsa belägg för särskild status för de medlemsstater som tillämpar övergångsåtgärder avseende vissa fästingar och bandmasken echinococcus multilocularis eller att kvantifiera risken för införsel av smittämnen via transporter av sällskapsdjur utan kommersiellt syfte.

Estonien

nimetatud arvamustest nähtub, et olemasolevate andmete põhjal ei olnud euroopa toiduohutusametil võimalik tõestada nende viie liikmesriigi, kes kohaldavad üleminekumeetmeid seoses teatavate puukide ja paelussiga (echinococcus multilocularis), eriseisundit ning hinnata, kui suur on oht haigusetekitaja sissetoomiseks lemmikloomade mittekaubandusliku liikumise kaudu.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

under en övergångsperiod på fem år från och med den dag då denna förordning träder i kraft får de medlemsstater som har särskilda regler för kontroll av eckinokockos och fästingar när denna förordning träder i kraft tillämpa dessa krav när det gäller införsel av sällskapsdjur till deras territorium.

Estonien

viieaastaseks üleminekuperioodiks, mis algab käesoleva määruse jõustumise kuupäevast, võivad need liikmesriigid, kellel on käesoleva määruse jõustumise kuupäeval olemas siseriiklikud ehhinokokoosi ja puugitõrje erieeskirjad, seada tingimuseks lemmikloomade oma territooriumile sisenemisel vastavuse nimetatud eeskirjade nõuetele.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

den 8 mars 2007 antog efsa ett yttrande om bedömning av risken för att fästingar införs till förenade kungariket, irland och malta om man avstår från de nationella bestämmelserna [9].

Estonien

märtsil 2007 võttis euroopa toiduohutusamet vastu arvamuse „hinnang Ühendkuningriiki, iirimaale ja maltale puukide sissetoomise ohu kohta riiklike eeskirjade kehtetuks tunnistamise korral” [9].

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,207,070 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK