Vous avez cherché: elektricitetskostnader (Suédois - Finnois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Finnish

Infos

Swedish

elektricitetskostnader

Finnish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Finnois

Infos

Suédois

därtill hyste kommissionen allvarliga tvivel gällande ett nytt energileveransavtal som lämnade stöd för täckande av elektricitetskostnader.

Finnois

lisäksi komissio epäili, että uusiin energiantoimitussopimuksiin sisältyi tukea sähkökustannusten kattamiseksi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

det utgör även den billigaste möjligheten, eftersom de extra pengar som spenderas på att uppgradera en konstruktion kompenseras mer än väl genom reducerade elektricitetskostnader under dess livstid .

Finnois

ekologinen suunnittelu on myös halvin vaihtoehto, koska mallin parantamiseen käytetyt rahat saadaan vähintäänkin takaisin tuotteen elinkaaren aikana sähkökustannusten pienenemisen ansiosta.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

3. periodavgränsning: ett viktigt inslag i den periodiserade redovisningen är att se till att intäkter och kostnader bokförs under den räkenskapsperiod de avser. europeiska gemenskaperna lade därför ner mycket jobb på att beräkna de bokföringsposter som måste göras vid årsskiftet för att på ett riktigt sätt dela upp intäkter och kostnader mellan de båda åren. detta brukar kallas för periodavgränsning och ett vanligt exempel är att elektricitetskostnaderna för december 2004 bör tas upp i redovisningen för 2004 även om fakturan kommer först 2005 och betalning därför sker under 2005. dessa belopp har bokförts som upplupna kostnader per den 31 december 2004 och uppgick till 64,2 miljarder euro (se del 1, avsnitt e, anmärkning 3.18.4).

Finnois

3. jaksotus (cut-off): suoriteperusteisessa kirjanpidossa pyritään varmistamaan, että tulot ja menot kirjataan niille tilikausille, joille ne kuuluvat. tämän vuoksi euroopan yhteisöissä on tehty paljon työtä pyrittäessä määrittämään, mitä kirjanpitovientejä vuoden lopussa tarvitaan, jotta tulot ja menot jakautuvat oikein eri varainhoitovuosille. tyypillinen esimerkki näistä kirjanpidollisista jaksotuksista on joulukuun 2004 sähkömenot, jotka on merkittävä vuoden 2004 kirjanpitoon, vaikka niihin liittyvä lasku vastaanotetaan ja maksetaan vasta vuoden 2005 puolella. jaksotettavien määrien sisällyttäminen kirjanpitoon merkitsee, että siirtovelkojen määrä 31.12.2004 oli 64,2 miljardia euroa (ks. i osa, e jakso, liitetieto 3.18.4).

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,223,132 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK