Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
andel som utvecklat progredierande
toimintakyky taudin eteneminen, osuus potilaista1
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
om det här är något progredierande kan hon dö snart.
hän voi kuolla pian.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hos patienter med progredierande hypofysär sjukdom kan hypotyreos utvecklas.
progressiivista hypopituitarismia sairastaville potilaille saattaa kehittyä hypotyreoosi.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- i kombination med bortezomib för behandling av progredierande multipelt myelom hos
- yhdessä bortetsomibin kanssa etenevän multippeli myelooman hoitoon potilaille, jotka ovat
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
beslutet att behandla ska fattas från fall till fall, med hänsyn till tecken på progredierande sjukdom såsom leverinflammation me
hoidosta odotettavaa hyötyä tulee punnita kliinisissä tutkimuksissa äk
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
detta behandlingsschema upprepas var 21: a dag i 6 omgångar eller till progredierande sjukdom.
tätä hoito- ohjelmaa toistetaan 21 päivän välein 6 kertaa tai kunnes tauti progredioi.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
rebif har ännu inte undersökts hos patienter med primär progredierande multipel skleros och bör inte användas till sådana patienter.
rebifiä ei ole vielä tutkittu potilailla, joilla on primaarisesti etenevä multippeliskleroosi, eikä lääkettä tule käyttää näillä potilailla.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
alla patienter vars sjukdom inte progredierande erhöll kemoradioterapi enligt protokollet (tpf/ crt).
kaikki potilaat, joilla ei ollut etenevää tautia, saivat protokollan mukaista kemosädehoitoa.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
det fåtal patienter som drabbades av hematopoetisk toxicitet grad 3 eller 4 hade antingen nyligen genomgått extern strålbehandling eller kemoterapi, eller hade en snabbt progredierande sjukdom, sannolikt involverande benmärgen.
nämä potilaat olivat yleensä saaneet hiljattain joko ulkoista sädehoitoa tai kemoterapiaa tai heillä oli nopeasti etenevä sairaus, joka oli todennäköisesti levinnyt luuytimeen.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
trudexa är indicerat för behandling av aktiv och progredierande psoriasisartit hos vuxna när andra sjukdomsmodifierande anti- reumatiska läkemedel inte haft tillräcklig effekt. dle
trudexa on tarkoitettu aktiivisen ja progressiivisen nivelpsoriaasin hoitoon aikuisilla, kun potilaan ev
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
beslutet att behandla ska fattas från fall till fall, med hänsyn till tecken på progredierande sjukdom såsom leverinflammation och fibros, liksom prognostiska faktorer för respons, hcv- genotyp och virusmängd.
päätös hoidosta tehdään tapauskohtaisesti huomioiden taudin pahenemista osoittavat merkit kuten maksan inflammaatio ja fibroosi sekä vastetta ennustavat tekijät, hcv: n genotyyppi ja virusmäärä.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2 återkommer efter adekvat dosjustering, eller om sjukdomen progredierar, ska behandlingen med viraferon avbrytas.
jos haittavaikutukset annoskorjauksen jälkeen jatkuvat tai toistuvat tai tauti etenee, on viraferon- hoito 2 lopetettava.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :