Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
flygplatsers ledningsenheter.
organów zarządzających portami lotniczymi;
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lufttrafikföretag och flygplatsernas ledningsenheter skall
przewoźnicy lotniczy i organy zarządzające portami lotniczymi:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
allmänna skyldigheter som åligger flygplatsers ledningsenheter
ogólne obowiązki organów zarządzających portami lotniczymi
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ansvaret kommer att överföras från lufttrafikföretagen till flygplatsernas ledningsenheter.
odpowiedzialność zostałaby przeniesiona z przewoźników lotniczych na organy zarządzające portów lotniczych.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det bör noteras att de tjänster som levereras åt flygplatsernas ledningsenheter inte omfattas av direktivet om marktjänster[14].
należy zaznaczyć, że usługi dostarczane organom zarządzającym portów lotniczych nie podlegają dyrektywie dotyczącej obsługi naziemnej[14].
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eftersom flygplatsens ledningsenheter har en central funktion när det gäller att tillhandahålla tjänster på hela flygplatsen, bör det övergripande ansvaret läggas på dessa enheter.
ponieważ organy zarządzające portami lotniczymi odgrywają główną rolę w świadczeniu usług we wszystkich ich portach lotniczych, ogólna odpowiedzialność w tym zakresie powinna zostać powierzona właśnie im.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
som förberedelse inför allvarliga händelser ska flygtrafikledningsenheterna och flygplatsers ledningsenheter samordna beredskapsförfarandenas relevans och innehåll tillsammans med operatörer som berörs av allvarliga händelser, däribland eventuella anpassningar av prioritetsregler.
przygotowując się do zdarzeń krytycznych, organy ats i organy zarządzające portami lotniczymi koordynują z operatorami, których dotyczą zdarzenia krytyczne, przedmiot i zakres procedur awaryjnych, w tym dostosowania do zasad pierwszeństwa.
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
förordningen skulle ålägga flygplatsernas ledningsenheter att tillhandahålla angivna tjänster för resenärer med funktionshinder (se bilaga i i förslaget), för att uppnå vissa sociala mål.
rozporządzenie następnie zobowiązywałoby organy zarządzające portami lotniczymi do świadczenia określonych usług dla pasażerów o ograniczonej możliwości poruszania się (patrz załącznik i do wniosku) w celu osiągnięcia pewnych celów społecznych.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
flygplatsers ledningsenheter ska anmäla direkt till den centrala atfm-enheten eller via den lokala atfm-enheten eller flygtrafikledningsenheter eller båda dessa, alla händelser som kan inverka på flygkontrollkapaciteten eller efterfrågan på flygtransporter.
organy zarządzające portami lotniczymi informują centralny organ odpowiedzialny za atfm, bezpośrednio lub za pośrednictwem lokalnego organu atfm lub organów ats lub obu tych organów, o wszystkich zdarzeniach mogących mieć wpływ na pojemność kontroli ruchu lotniczego lub zapotrzebowanie ruchu lotniczego.
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(11) i samband med beslut om utformning av nya flygplatser och terminaler och vid större renoveringar bör flygplatsernas ledningsenheter när så är möjligt ta hänsyn till behoven hos personer med funktionshinder och personer med nedsatt rörlighet. lufttrafikföretag bör på liknande sätt när så är möjligt ta hänsyn till sådana behov när de fattar beslut om utformningen av nya och nyrenoverade flygplan.
(11) przy podejmowaniu decyzji w sprawie projektów nowych portów lotniczych i terminali, oraz jako element większych prac remontowych, organy zarządzające portami lotniczymi powinny, tam gdzie jest to możliwe, uwzględnić potrzeby osób niepełnosprawnych i osób o ograniczonej sprawności ruchowej. podobnie przewoźnicy lotniczy powinni, tam gdzie jest to możliwe, uwzględnić tego rodzaju potrzeby przy podejmowaniu decyzji w sprawie projektów nowych statków powietrznych lub remontowania statków używanych.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: