Vous avez cherché: stimulanseffekten (Suédois - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Polish

Infos

Swedish

stimulanseffekten

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Polonais

Infos

Suédois

utvärdering av stimulanseffekten

Polonais

ocena efektu zachęty:

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

nedan gör kommissionen en vidare bedömning av stimulanseffekten.

Polonais

następnie komisja dalej ocenia efekt zachęty.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

kräver kommissionen att stimulanseffekten visas med hjälp av en utvärdering.

Polonais

komisja będzie wymagała udowodnienia efektu zachęty w drodze oceny.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

kommissionen uttryckte tvivel rörande klassificeringen av fou-verksamheterna och stimulanseffekten.

Polonais

komisja wyraziła wątpliwości co do jego kwalifikacji jako działalności bir i skutku zachęcającego

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

stödordningen innehåller dock inga bestämmelser om att stimulanseffekten ska fastställas innan stödet beviljas.

Polonais

przedmiotowy program nie przewiduje jednak ustalenia efektu zachęty przed przyznaniem pomocy.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

när det gäller stora företag måste stimulanseffekten fastställas och kontrolleras innan stödet beviljas.

Polonais

w przypadku dużych przedsiębiorstw przed przyznaniem pomocy trzeba również ustalić i zweryfikować efekt zachęty.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

i det första förfarandebeslutet uttryckte kommissionen tvivel rörande klassificeringen av fou-verksamheterna och stimulanseffekten.

Polonais

w ramach pierwszej decyzji o wszczęciu postępowania komisja wyraziła wątpliwości co do zakwalifikowania jako działalności bir i skutku zachęcającego.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

i enlighet med punkt 5.2.3 i riktlinjerna för riskkapital bedömer kommissionen stimulanseffekten och stödets nödvändighet.

Polonais

zgodnie z punktem 5.2.3 wytycznych w sprawie kapitału podwyższonego ryzyka komisja ocenia efekt zachęty oraz konieczność pomocy.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

för de sex projekt om vilka tvivel uttrycktes i det första förfarandebeslutet omfattar bedömningen också den tillgängliga informationen om stödberättigande verksamheter och stimulanseffekten.

Polonais

ocena obejmuje ponadto w przypadku sześciu projektów, co do których zostały podniesione wątpliwości w ramach pierwszej decyzji o wszczęciu postępowania, dostępne informacje o kwalifikowalnych rodzajach działalności i skutku zachęcającym.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

beträffande stimulanseffekten inkom portugal med nya uppgifter som visade att varvet hade ansökt om stödet den 25 september 2003, dvs. före undertecknandet av kontraktet.

Polonais

jeżeli chodzi o to, czy środek miał charakter zachęty, portugalia przedstawiła nowe dowody na to, że stocznia wystąpiła o pomoc dnia 25 września 2003 r., a więc przed podpisaniem umowy.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

vad gäller stimulanseffekten möjliggör stödet ett alternativt regionalt handelssystem med tillhörande tilläggstjänster som också erbjuder en ny kanal för överföring av information av betydelse i investeringshänseende mellan investerare och målföretag.

Polonais

jeśli chodzi o efekt zachęty, pomoc umożliwia powstanie regionalnego alternatywnego systemu obrotu z dodatkowymi usługami, co również zapewnia nowy kanał przekazywania informacji na temat inwestycji pomiędzy inwestorami a przedsiębiorstwami będącymi inwestobiorcami.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

när det gäller stimulanseffekten uppger förenade kungariket att de färdigheter som är nödvändiga för att hålla igång produktionen och där utbildning därför skulle tillhandahållas även utan stöd, tillhandahålls genom den fortlöpande utbildningen av personalen kompletterad med ytterligare utbildning när bilmodellerna ändras.

Polonais

w nawiązaniu do efektu zachęty zjednoczone królestwo stwierdziło, że umiejętności, które są niezbędne do utrzymania produkcji i które wobec tego byłyby kształtowane nawet bez udziału pomocy, można nabyć podczas szkoleń rutynowych zapewnianych pracownikom, uzupełnianych w miarę potrzeb dodatkowym szkoleniem związanym z wprowadzaniem do produkcji nowych modeli samochodów.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

när förfarandet inleddes kunde kommissionen därför inte utesluta att det var fråga om stöd med retroaktiv verkan och för åtgärder som stödmottagaren redan har genomfört, vilket ger ett stöd som saknar den nödvändiga stimulanseffekten och som därför måste betraktas som finansiering som endast syftar till att hjälpa stödmottagaren att betala en skuld.

Polonais

komisja nie mogła więc wykluczyć, w momencie wszczęcia procedury, że będzie chodziło o przyznanie pomocy działającej z mocą wsteczną dla działań już zrealizowanych przez beneficjenta, czyli pozbawionej niezbędnego elementu motywującego, i że będzie ona miała charakter pomocy operacyjnej, której jedynym celem będzie finansowe odciążenie beneficjenta.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

kommissionen anser, med tanke på att regionen inte gjort något juridiskt bindande åtagande gentemot stödmottagarna, att stöd som beviljas i efterhand saknar den nödvändiga stimulanseffekten och att det därför finns en risk för att stöden kan betraktas som driftsstöd och således vara oförenliga med den gemensamma marknaden.

Polonais

komisja uważa, że z braku prawnie uzasadnionego zobowiązania regionu w stosunku do potencjalnych beneficjentów, pomoc przyznana z mocą wsteczną pozbawiona jest niezbędnego elementu motywującego i dlatego staje się pomocą operacyjną, niezgodną z zasadami wspólnego rynku.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

kommissionen vill i detta sammanhang påpeka för de italienska myndigheterna att kommissionen, enligt den praxis som tillämpas nu, anser att stöd som beviljas för åtgärder som inleds efter det att stödansökan lämnas in, men innan det fattas något juridiskt bindande beslut om att stöd kommer att betalas ut till stödmottagarna saknar den nödvändiga stimulanseffekten.

Polonais

komisja uważa za słuszne przypomnieć władzom włoskim, że do aktualnej praktyki należy uznanie za pozbawioną niezbędnego elementu motywującego pomoc przyznaną działaniom podjętym po złożeniu wniosku na ręce właściwych organów, ale przed zaakceptowaniem tego wniosku poprzez wiążący akt prawny wydany przez organ administracji publicznej w stosunku do (kandydujących) beneficjentów.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

den bristande stimulanseffekten bekräftas också genom följande: faktum är att företagen på listan, trots att de inte fått några medel från de regionala myndigheterna, inte vidtagit några åtgärder för att hävda sina rättigheter, vilket är anmärkningsvärt då de regionala myndigheterna med stöd av den nationella förvaltningsrätten anser att företagen har rätt till medlen.

Polonais

brak takiego elementu motywującego potwierdzają poniższe obserwacje: przedsiębiorstwa dopuszczone do finansowania, z braku konkretnego finansowania ze strony właściwych władz, nie podjęły działań, by wyegzekwować swoje prawa, które region uważa za nabyte, szczególnie poprzez odwołanie się do wewnętrznego prawa administracyjnego danego państwa.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,611,174 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK