Vous avez cherché: stödbehandling (Suédois - Tchèque)

Suédois

Traduction

stödbehandling

Traduction

Tchèque

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Tchèque

Infos

Suédois

i fall av överdosering rekommenderas stödbehandling.

Tchèque

v případě předávkování se doporučuje podpůrná léčebná péče.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

vid fall av överdosering bör behandlingen omfatta allmän stödbehandling.

Tchèque

při jeho předávkování se musí zajistit obecná podpůrná péče.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

infektioner kan behandlas med infektionsläkemedel plus stödbehandling med tillväxtfaktor (t. ex.

Tchèque

infekce mohou být léčeny pomocí antiinfektiv spolu s podpůrnou léčbou růstovým faktorem (např.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

hematologisk status bör monitoreras noggrant och omfattande stödbehandling sättas in utifrån medicinskt behov.

Tchèque

hodnoty krevního obrazu musí být přísně kontrolované za současného provádění rázných podpůrných opatření dle indikace lékaře.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

med hänsyn till risken för allvarliga infusionsrelaterade reaktioner skall lämplig medicinsk stödbehandling finnas lätt tillgänglig när man ger myozyme.

Tchèque

z důvodu možnosti závažných reakcí přidružených k infúzi je nutné mít připravená vhodná lékařská podpůrná opatření při podávání přípravku myozyme.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

effekten av natriumsalicylat som stödbehandling när det ges till kalvar och svin visades vid luftvägsinfektioner och föreningens nytta var uppenbar för behandling av inflammation i kombination med samtidig antibiotikabehandling.

Tchèque

Účinnost salicylanu sodného jako podpůrné léčby telat a prasat byla prokázána u infekcí dýchacích cest a užitečnost této sloučeniny byla v kombinaci se souběžným podáváním antibiotik jasně prokazatelná i při léčbě zánětlivých onemocnění.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

stödbehandling av feber vid akut luftvägssjukdom, i kombination med lämplig behandling (t. ex. mot infektion) vid behov.

Tchèque

telata: podpůrná léčba horečnatých stavů u akutních onemocnění dýchacích cest, v případě potřeby též v kombinaci s příslušnou (např. protiinfekční) léčbou.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

kommittén för humanläkemedel (chmp) fann att fördelarna med evicel är större än riskerna vid stödbehandling vid kirurgi för att förbättra hemostasen då standardtekniker är otillräckliga och som suturstöd för hemostas vid kärlkirurgi.

Tchèque

výbor pro humánní léčivé přípravky (chmp) rozhodl, že přínosy přípravku evicel používaného v rámci podpůrné léčby v chirurgii pro zlepšení hemostázy v případě, že standardní postupy nepostačují, a jako podpora hemostázy při šití v cévní chirurgii převyšují jeho rizika.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

g- csf (eller gm- csf) kan ges som samtidig stödbehandling när granulocytvärdet är < 1000/ mm3 i följande cykler.

Tchèque

pokud počet leukocytů klesne pod 1 000/ mm3 v následných cyklech, lze ke zlepšení krevního obrazu podávat současně s přípravkem caelyx též g - csf (nebo gm- csf).

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

bästa standardbehandling innefattar adekvat antibiotikaterapi, källkontroll och understödjande behandling (vätsketillförsel, inotropa läkemedel, vasokonstringerande medel och stödbehandling av sviktande organ, efter behov).

Tchèque

základní terapie zahrnuje adekvátní léčbu antibiotiky, ošetření zdroje infektu a podpůrnou terapii (tekutiny, inotropika, vazopresory a podle stavu podpora selhávajících orgánových funkcí).

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

xigris används utöver bästa standardbehandling (antibiotika, stödbehandling av sviktande organ med mediciner, användning i en specialiserad enhet osv.) när patienten har en organsvikt som omfattar två eller flera organ.

Tchèque

přípravek xigris se používá, jestliže u pacienta selhávají dva nebo více orgánů, jako součást léčby nejvyššího standardu (podávání antibiotik, léků na podporu orgánů, léčba na specializované jednotce atd.).

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,892,722,622 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK