Vous avez cherché: vapen (Suédois - Turc)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Turc

Infos

Suédois

vapen

Turc

silah

Dernière mise à jour : 2014-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

simeon och levi äro bröder; deras vapen äro våldets verktyg.

Turc

kılıçları şiddet kusar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

om han flyr undan för vapen av järn, så genomborras han av kopparbågens skott.

Turc

tunç ok onu delip geçecek.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

så bevarar han hennes själ från graven och hennes liv ifrån att förgås genom vapen.

Turc

hayatlarını ölümden kurtarmak için.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

och de lade hans vapen i sitt gudahus, men hans huvudskål hängde de upp i dagons tempel.

Turc

saulun silahlarını ilahlarının tapınağına koyup başını dagon tapınağına çaktılar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

och david tog filistéens huvud och förde det till jerusalem, men hans vapen lade han i sitt tält.

Turc

davut filistli golyatın başını alıp yeruşalime götürdü, silahlarını da kendi çadırına koydu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

men höra de honom ej, så förgås de genom vapen och omkomma, när de minst tänka det.

Turc

ders almadan yok olurlar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

men de sex hundra männen av dans barn ställde sig vid ingången till porten, omgjordade med sina vapen som de voro.

Turc

silahlarını kuşanmış altı yüz danlı dış kapının önüne yığılmıştı.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

av sebulon stridbara män, rustade till krig med alla slags vapen, femtio tusen, som samlades endräktigt;

Turc

zevulundan 50 000 kişi. bunlar savaşa hazır, deneyimli askerlerdi. her tür silahı kullanmada ustaydılar. davuta candan ve yürekten yardım ettiler.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

när du befinner dig hos de troende och leder dem i bön, låt då en grupp stå upp tillsammans med dig och låt dem behålla sina vapen.

Turc

ey resulüm!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

kÄmpa för guds sak mot dem som för krig mot er, men var inte de första som griper till vapen; gud älskar sannerligen inte angripare.

Turc

fakat haksız saldırıda bulunmayın. Çünkü allah, haksız saldırıda bulunanları sevmez.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

och jonatan lämnade sina vapen åt gossen som han hade med sig och sade till honom: »gå och bär dem in i staden.»

Turc

yonatan, silahlarını yanındaki uşağa vererek, ‹‹al bunları kente götür›› dedi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

och drabanterna ställde upp sig, var och en med sina vapen i handen, från husets södra sida till husets norra sida, mot altaret och mot huset, runt omkring konungen.

Turc

kralı korumak için sunağın ve tapınağın çevresine tapınağın güneyinden kuzeyine kadar silahlı muhafızlar yerleştirildi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

men de bör vara på sin vakt och ha vapnen i beredskap, eftersom förnekarna av tron skulle önska att ni lade ifrån er era vapen och er utrustning för att då rikta ett [förödande] slag mot er.

Turc

dikkatli olsunlar, silahlarını yanlarına alsınlar. kâfirler isterler ki, silahlarınızdan ve teçhizatınızdan habersiz olasınız da üstünüze bir çullanışla çullanıversinler.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

så säger herren, israels gud se, de vapen i eder hand, med vilka i utanför muren striden mot konungen i babel och kaldéerna, som belägra eder, dem skall jag vända om och skall famla dem inne i denna stad.

Turc

‹İsrailin tanrısı rab şöyle diyor: surların dışında sizi kuşatan babil kralı ve kildanilerle savaşmakta kullandığınız silahları size karşı çevireceğim; hepsini bu kentin ortasına toplayacağım.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

detta gäller följande områden av brottslighet: terrorism, människohandel och sexuelltutnyttjande av kvinnor och barn, olaglig narkotikahandel, olaglig handel med vapen, penningtvätt, korruption, förfalskning av betalningsmedel, it-brottslighet och organiseradbrottslighet.

Turc

avrupa yasalarıveya çerçeve yasaları, aşağıdakiler için gereken tedbirleri belirler: a)tüm yargıve adli karar biçimlerinin birlik içinde tanınması sağlayan kuralların ve prosedürlerin oluşturulması;b)Üye devletler arasındaki yargılama yetkisi uyuşmazlıklarının önlenmesive giderilmesi;c)mahkeme personeli ile adli personelin eğitiminin teşvik edilmesi;d)adli mercilerle Üye devletlerin diğer eşdeğer makamlarıarasında, cezaikonulardaki işlemler ve kararların uygulanmasına ilişkin işbirliğinin kolaylaştırılması.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,784,489,675 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK