Vous avez cherché: akipanda (Swahili - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swahili

German

Infos

Swahili

akipanda

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Swahili

Allemand

Infos

Swahili

alipokuwa akipanda, nyingine zilianguka njiani, ndege wakaja wakazila.

Allemand

und es begab sich, indem er säte, fiel etliches an den weg; da kamen die vögel unter dem himmel und fraßen's auf.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

itakuwaje basi, mtakapomwona mwana wa mtu akipanda kwenda kule alikokuwa kwanza?

Allemand

wie, wenn ihr denn sehen werdet des menschen sohn auffahren dahin, da er zuvor war?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

apandaye katika tamaa za kidunia, atavuna humo uharibifu; lakini akipanda katika roho, atavuna kutoka kwa roho uzima wa milele.

Allemand

wer auf sein fleisch sät, der wird von dem fleisch das verderben ernten; wer aber auf den geist sät, der wird von dem geist das ewige leben ernten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

kisha nikamwona malaika mwingine akipanda juu kutoka mashariki akiwa na mhuri wa mungu aliye hai. akapaaza sauti na kuwaambia hao malaika wanne waliokabidhiwa jukumu la kuiharibu nchi na bahari,

Allemand

und ich sah einen anderen engel aufsteigen von der sonne aufgang, der hatte das siegel des lebendigen gottes und schrie mit großer stimme zu den vier engeln, welchen gegeben war zu beschädigen die erde und das meer;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

"mpanzi alikwenda kupanda mbegu zake. alipokuwa akipanda zile mbegu, nyingine zilianguka njiani, na wapita njia wakazikanyaga, na ndege wakazila.

Allemand

es ging ein säemann aus, zu säen seinen samen. und indem er säte, fiel etliches an den weg und ward zertreten und die vögel unter dem himmel fraßen's auf.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,409,847 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK