Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hapo pilato akawafungulia baraba kutoka gerezani, lakini akamtoa yesu asulubiwe.
then released he barabbas unto them: and when he had scourged jesus, he delivered him to be crucified.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basi, hapo pilato akamtia yesu mikononi mwao ili asulubiwe. basi, wakamchukua yesu.
then delivered he him therefore unto them to be crucified. and they took jesus, and led him away.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lakini wao wakazidi kupiga kelele kwa nguvu sana, kwamba yesu ni lazima asulubiwe. mwishowe, sauti zao zikashinda.
and they were instant with loud voices, requiring that he might be crucified. and the voices of them and of the chief priests prevailed.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pilato akawauliza, "sasa, nifanye nini na yesu aitwaye kristo?" wote wakasema, "asulubiwe!"
pilate saith unto them, what shall i do then with jesus which is called christ? they all say unto him, let him be crucified.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"mnajua kwamba baada ya siku mbili tutakuwa na sikukuu ya pasaka, na mwana wa mtu atatolewa ili asulubiwe."
ye know that after two days is the feast of the passover, and the son of man is betrayed to be crucified.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pilato akauliza, "kwa nini? amefanya kosa gani?" wao wakazidi kupaaza sauti: "asulubiwe!"
and the governor said, why, what evil hath he done? but they cried out the more, saying, let him be crucified.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pilato alitaka kuuridhisha huo umati wa watu; basi, akamwachilia baraba kutoka gerezani. akaamuru yesu apigwe viboko, kisha akamtoa asulubiwe.
and so pilate, willing to content the people, released barabbas unto them, and delivered jesus, when he had scourged him, to be crucified.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :